На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Паж его величества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Паж его величества

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Паж его величества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Паж его величества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wan Derer) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
📚 Читайте "Паж его величества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Паж его величества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ледяная змея сползла у меня по спине, когда я задумался, что с ней произошло, чтобы она оказалась здесь. Ведьму заточили в горе восемьсот лет назад. На месте колдуньи была наша фея.
Тайран присел на корточки и рассмотрел ее лицо. Даже в слабом свете я заметил, как он побледнел, и как побелели костяшки его пальцев, сжатых в кулак. Пытался разглядеть хоть какой-то подвох. Мне самому не верилось в то, что я вижу.
Тай пощупал запястье девушки. Потом снял со своего плаща какую-то пушинку и поднес ее к лицу спящей.
— Не дышит.
Мое сердце пропустило удар.
— Но она же… — начал я, вскакивая.
Тело не истлело, а значит, и мертвой назвать ее нельзя.
— Колдовской сон, — догадался Тай. — Так?
Последнее угрожающее «так» было обращено к рисе. Тот коротко кивнул. Он знал, он эту гробницу закрывал. Уже тогда, когда мы встретились в Вельме, он знал. И не предупредил.
Тайран встал.
— Как ее разбудить? — требовательно вопросил он.
Валхар сказал:
— Живая вода.
Мы оба одновременно уставились на него.
— Так где ее взять?
— Нам не удалось получить.
— И не удалось вовремя открыть рот, чтобы рассказать обо всем этом, — сказал я.
Его глаза грозно мигнули, но да пошел он лесом. Давай, ударь, оторви мне голову, хребет сломай.
— Не говори о том, о чем не знаешь.
Ха!
— Зато ты ничего не говоришь о том, что знаешь! — заорал я на него.
— Всякому знанию свое время.
От его голоса вся гробница пошла дрожью, и она отдалась у меня в костях. Когда гудение стихло, стихло и мое желание драть глотку — но не моя злость.
— Нет смысла спорить, — сказал Тайран. — Лучше скажи, есть еще способы?
— Вряд ли он их искал, — рявкнул я.
Рисе рокочуще выдохнул.
— Мертвый сон снимет тот, кто связан накрепко.
Мы помолчали, осмысливая сказанное. За исключением рисе, мы тут все накрепко с Ирией связаны. С Эльзой, понятно, довольно странными узами, зато мы с Ирией сколько вместе прошли. Правду она сказала — как семья стали.
— Погоди, — проговорил Тай, — ты имеешь в виду… связан судьбой? Узами?.
— Крепкие узы сильнее смерти, — согласился Валхар.
Ах уж если бы! Скольким мертвым стоило бы жить дальше, сколько живых этого не заслуживают.
— Вроде самый дорогой, любимый… суженый? — продолжал рассуждать Тай.
Рисе не ответил, но лицо Тайрана просветлело.
— Я понял! Вилхо. Хрустальная королевна.
Я уставился на него как на юродивого.
— Сказок начитались, ваше благородие?
— Это ты мне тут сказку не рассказывай. У вас обоих все на лбу написано.







