На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нундан Токкэби» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нундан Токкэби

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Нундан Токкэби" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нундан Токкэби" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вероника Гетьман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Давным-давно бедняк Ким развёл бессмертного духа токкэби на деньги, а после сбежал с богатствами на соседний берег Тумангана. Спустя сотню лет обиженный токкэби отправляется на поиски приятеля-обманщика, чтоб отомстить. Но бедняк давно умер, оставив после себя чайную Нундан Токкэби и правнучку Лиду Ким.
Однако женщина хуже любого из злых духов. Лицемерная и изворотливая, она пользуется благосклонностью мистических покровителей, заключает сделки и загоняет невезучих оборотней в долговое рабство. На словах она готова служить взыскателю, но только по своим правилам.
Вместе они пытаются усовершенствовать особую услугу для духов - изгнание людей.
Но шутки бедняка Кима продолжают настигать токкэби, принимая самые странные формы, а город тревожит кровожадный многоликий-многорукий.
📚 Читайте "Нундан Токкэби" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нундан Токкэби", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он явно сопротивлялся, говорили криминальные эксперты, но какой нелюдь сделал подобное, не оставив совершенно никаких следов? СМИ неустанно строили предположения о маньяке, несовершеннолетних, банде контрабандистов, ревнивых бывших или секте психопатов. Местные суеверцы ударились в мистификации, говоря о том, что смерть рыбака – предупреждение от морских владык его родичам из «Моря дары». Слишком ненасытно дельцы грабят щедрого кормильца, милость его в наживу превращают. Вот и будет им поделом, как старухе, что позарилась на восьмое щупальце осьминога[П6] .
Эта Сторона сотрясалась от жуткого известия, но на Той Стороне никто не думал о царящем беспределе в мире дня, все были заняты построением детективных теорий касательно бесследно исчезающих чародейчиков.
Гости Нундана всё чаще жаловались, что некто пугает собак, котов, ласок, синиц и воробьёв на улицах. Мелкие оборотни боятся показаться из своих убежищ, но описать недоброжелателя у них не получается. Будь то феникс или седьмой черный щенок черной собаки не пришлось бы ломать голову.
Уверенный, что в смерти знакомого рыбака виноват скользкий клан, Су Ён от души ругал их. Разве можно так жестоко обходиться с избранником собственной дочери? Заказ делали только на разбитое сердечко, а сами разбили парня в дребезги, как ракушку.
[П1]Японское пирожное из клейкой рисовой муки.
[П2]Исполняющий любые желания камень из корейских сказок.
[П3]Имя Царя Обезьян Сунь Укунь.
[П4]Кит. Не входить.
[П5]Корейское суеверие. Кот переносит на закрученном хвосте духа.
[П6]Существует японская сказка о старухе и старике. Старик болел и хотел осьминога, старуха взмолилась богам и те послали ей гигантское щупальце на берегу моря. Старуха отрезала его, сварила суп, старику полегчало.











