На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра летающих слив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра летающих слив

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Игра летающих слив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра летающих слив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ытык Первый) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Приключения забавной волшебницы в небольшом королевстве. Юмор, колдовство и приключения в одном флаконе.
📚 Читайте "Игра летающих слив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра летающих слив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он прищелкнул пальцами, поросенок на мосту хрюкнул, и застучал копытцами.Сиринда молча выслушала эту речь, в течении которой ее лицо то кривилось от обиды, то полыхало гневным румянцем, затем поправила шляпу, чтоб крепче сидела на голове, и ответила совсем не так, как ожидал довольный собой Хохольм:–А не пошел бы ты...?***На своем огороде Старый Плум собирал репу со своим внуком Реником. Услышав жуткий грохот и леденящие душу вопли, бросил работу и скомандовал:–Ну-ка, Реник, глянь, что там за шум-гам посреди королевства? Не пойму, то ли боги сошли нас покарать, то ли опять Маттевош и Крупля по пьянке из-за девок сцепились?Реник белкой метнулся по стволу старого вяза, угнездился в развилке ствола и приложил руку козырьком ко лбу:–Да нее, деда! Там кажись, какие-то волшебники баттлу устроили! Ага! Ужас, что делается!–Тьфу, – сплюнул Старый Плум, и погрозил внуку кулачком, – И где ты таких слов нахватался, баттла, ну надо же придумать такое! Вот раньше говорили –"поединок“ там, или, по-благородному, как это.





