На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Приключения Стива и Форли» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Приключения Стива и Форли

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Приключения Стива и Форли" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Приключения Стива и Форли" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Letroz) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Стив и Форли торгуют подержанными артефактами. Это очень прибыльно, но только если ты знаешь, как преподнести очередную Ложку Разрушительной Поступи.
Стив и Форли регулярно встревают в различные приключения. Ведь иначе их лавка давно бы опустела.
Стив и Форли иногда спасают мир. Это способствует торговле.
Стив и Форли периодически оказываются причиной, по которой мир необходимо спасать.
Об этом всём и многом другом в сборнике рассказов, повествующих о похождениях двух неугомонных братьев!
📚 Читайте "Приключения Стива и Форли" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Приключения Стива и Форли", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— С чего это ты вдруг решила нам помочь? — с подозрением глядя на Карен, поинтересовался Стивен.
— Я помогаю себе, а не вам, — пожала плечами девушка.
— Это как же?
— Существует определённый порядок вещей. Если кто-то его нарушает — это плохо сказывается на моей зарплате, — пространно объяснила Карен. — У каждого есть свой срок. У кого-то больше, у кого-то меньше. Таковы правила.
— А раньше почему тебя это не беспокоило?
— Кто тебе это сказал? — невинно хлопая глазами, уточнила девушка.
— Э-э-э… — растерялся Стив.
— Не забывай: для неё не существует времени, — попыталась внести хоть какую-то ясность в происходящее София. — Иначе говоря, она с самого начала знала, что рано или поздно объявитесь вы вдвоём и всё исправите.
— Это слишком сложно для моей головы, — заметил в ответ Стивен.
Суккуб встала со своего табурета и подошла ближе к руне, с нескрываемым интересом разглядывая девушку. Она даже хотела коснуться её, но одернула руку в последний момент. В следующий миг произошло странное: не замечавшая до этого Солифилесет Карен, вдруг повернулась в её сторону и, ухмыльнувшись, предложила:
— Давай, коснись меня.
София попыталась отпрянуть назад, но не сумела ни на миллиметр сдвинуться с места, даже напротив, её начало тянуть в сторону руны.
— Чего ты так боишься, демон? Ты не можешь умереть… — наиграно удивилась Карен. — Или это страх встретить тех, чьи жизни ты оборвала? Или… одного конкретного человека, по имени В...
Девушка оборвала себя на полуслове, улыбаясь очень неприятной улыбкой.
— И она ещё делает мне замечания насчёт того, как себя вести с могущественными силами, — едко прокомментировал происходящее Стив. — Хватит.
Карен пожала плечами, и суккуб обрела свободу, мгновенно вернувшись в свой угол. Проводник ухмыльнулась, глядя на это, и уточнила:
— Полагаю, на этом всё?
— Да, но сначала… — Форли хотел уточнить, что она имела в виду, когда говорила о изображении, которое не может врать, но Карен уже исчезла.
— Эмм, и что это значит? — растерянно оглядываясь, спросил Стив. — Призовём ещё раз и потребуем объяснений?
— Ты уверен, что она их даст? — с нескрываемым сомнением в голосе уточнил Форли. — Мне кажется, всё что надо эта, кхм, Карен нам уже сообщила. Понять бы ещё, что это значит.
— Очевидно, речь идёт про какое-то изображение, — вмешалась в дискуссию София.
— Может, мне его нарисовать? — предложил Форли, который неплохо умел рисовать.











