На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)

🔍 Загляните за кулисы "Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Yevgeniya Tsivlina (Eugenie Bates)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Чародей Оливер Флэминг прилетает в Англию по неотложному делу. Его ждёт неожиданная встреча, о которой он будет впоследствии вспоминать как о воле Провидения. Бездомный парнишка, преследуемый негодяями - кто он?
Брошенный в этот мир, лишённый памяти о прошлом, он знает лишь, что его имя Дэниел. Одинокий, прикованный к ивалидной коляске, он обретает семью и фамилию. Разве мог он догадываться об их ненависти к нему и жестокости?..
📚 Читайте "Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Странники во времени. II. Встречный (мой добрый приятель Ди)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что-то ему подсказывало: этот человек его не обманывает.
Продолжая размышлять обо всём, что приключилось с ним за сегодняшнее утро, Дэн с некоторым удивлением отметил, что мысленно-вербальное общение его вовсе не тяготит, напротив — очень удобно. Из-за сильного заикания Дэниелу было трудно объясняться, он боялся быть не понятым. Думал он свободно.
«Вот было бы здорово, – мечтал мальчик, – научиться читать мысли, как… он! Тогда я мог бы уберечь её от…»
– Эй, дружище! – окликнул его мистер Флэминг, похлопав по плечу, и тем самым возвращая в реальность.
Они нырнули в тёмную, заваленную каким-то полуистлевшим хламом подворотню, и вскоре очутились на другой улице, более широкой и «людной» (если так можно было сказать). Влюблённые, обнимавшиеся у приземистой арки, отшатнулись, словно спугнутые пичужки, когда из-под неё показались маг и парнишка. Какой-то угрюмый долговязый мужчина в поношенном чёрном пальто, на ходу слегка поклонившийся мистеру Флэмингу; Дэниелу сделалось немного не по себе, когда этот субъект, показавшийся мальчику странным, смерил его хмурым холодным взглядом глубоко запавших светлых глаз.
Улица заканчивалась ничем не примечательным тупиком. Туда и повёл маг недоумевающего Дэниела.
– Вот мы и пришли, – сообщил мистер Флэминг, останавливаясь перед маленьким пабом и указывая на деревянную вывеску над дощатой, окованной железом дверью.
– Jolly Owl… – прочёл вслух Дэниел, с удивлением разглядывая филина, весьма искусно изображённого на побуревшей от времени деревянной дощечке; он бы готов поклясться, что паб возник только что!
– Здесь рады каждому, нашедшему сюда дорогу, – сказал мистер Флэминг, берясь за покрытое патиной медное кольцо дверной ручки.
Пропустив вперёд своего юного спутника, маг вошёл следом и притворил скрипнувшую дверь.
Зал был почти пуст. Лишь какой-то джентлмен дремал за одним из столиков, положив голову на руки; его измятая чёрная остроконечная шляпа «отдыхала» на столешнице рядом с его всклокоченной головой, да несколько тинейджеров, сидящих за двумя сдвинутыми вместе столами, переговаривались друг с другом о чём-то с заговорщическим видом.
– День добрый, Лиз, – прокашлявшись, поприветствовал маг хозяйку, когда они подошли к невысокой стойке.








