На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тревожный Саббат» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тревожный Саббат

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Тревожный Саббат" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тревожный Саббат" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Воронина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что делать, если твоя жизнь стала напоминать дешевый фильм ужасов? Если в подземном переходе встречаешь призрака с томиком Ницше, а в подъезде – полупрозрачную деву? Бывшая цирковая артистка Ким находит тех, кто может помочь – группу фаерщиков-эзотериков. Между ней и огнепоклонником Асмодеем сразу возникает притяжение, и это вызывает гнев у ее старой соперницы Ингрид, тайно практикующей магию.
Асмодей считает, что способности Ким могут пригодиться в поисках семейного клада. Затопленный город, могилы расстрелянных революционеров и подземелья смертельно опасны. Спасение приходит от… призрака. И Ким понимает, что влюбилась в человека, умершего сто лет назад. Герои ищут ответы в прошлом, но никто из них не готов к той правде, которая прозвучит в языческий праздник Тревожный Саббат.
📚 Читайте "Тревожный Саббат" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тревожный Саббат", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ким пожимает руку Ингрид, – усмехнулся фаерщик.– Может, ты и меня поцелуешь? Я буду рад.
– Нет, к такому я пока не готова, – смутившись, ответила девушка. – Кстати, уже завтра меня выписывают. А скоро я улетаю в Китай.
Еретик присел на краешек кровати.
– Как ты себя чувствуешь?
– Жить буду, – Ким улыбнулась одними губами.
– У тебя хватит сил прийти в суд? Сама знаешь, твое присутствие необходимо, – извиняющимся тоном сообщил Еретик. – Как же мне жаль тебя. Такие усилия ради одной улыбки. Улыбки Заратустры.
Ким кивнула. Несколько минут они молчали. Затем девушка проговорила, медленно выталкивая слова:
– Прости меня.
– За что? – удивился Еретик.
– За то, что на целых тринадцать лет сделала тебя инвалидом. За то, что лишила многих радостей жизни. За то, что была эгоистичной сукой. Но прежде всего – за презрение, граничившее с ненавистью.
Еретик взглянул на Ким. Его карие глаза стали почти черными.
– Мои слова сейчас ничего не изменят, – продолжила девушка.
– И ты прости, – хрипло выговорил Еретик. – За то, что не смог отогреть тебя. За мой эгоизм и собственничество. За то, что мучил и бил тебя в постели. И за то, что никогда не любил тебя, но жил с тобой, как собака на сене.
– Прощаю, – улыбнулась Ким. – И, конечно, не мое дело, но Ингрид прекрасно тебе подходит.
– Ты придешь на нашу свадьбу?
– Я собираюсь пожить в Китае…
– Мы подождем.
– Сколько вы можете меня ждать?
– Столько, сколько надо, – твердо сказала Ингрид. – Не нужен мне твой дар, это равнодушие… Я другом хочу быть.
– Да что же вы за люди такие, – простонала Ким. – Вас отталкиваешь, а вы липнете. Ладно, будем друзьями. И уеду я только после вашей свадьбы.
***
Иней забегала к Ким каждый день. Они болтали обо всем на свете – о любимых книгах, об играх, в которые играли в детстве, о деревне и близнецах, о Еретике и Ингрид.
«Иногда любовь хуже ненависти. Пусть они будут вместе, а я пойду своей дорогой».
Но однажды Иней вдруг с грустью подумала, что ей нечего сказать Ким.
– Обещай, что вернешься. И спасибо, что была в моей жизни. Думаю, мы могли бы стать друзьями.
Ким улыбнулась. Улыбнулась неумело, как будто очень редко это делала. Но в глазах ее была невиданная сила.
– Однажды я вернусь. Вернусь в метель, когда мой Шаолинь завалит снегом до самых окошек.











