Главная » Легкое чтение » Читать ВОР из НЕРО полностью бесплатно онлайн | И.С. Косарев

ВОР из НЕРО

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ВОР из НЕРО» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "ВОР из НЕРО" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ВОР из НЕРО" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (И.С. Косарев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Молодой вор Устин мечтает вырваться из застенок блатной жизни. Однажды к нему обращаются с заманчивым предложением, посулив сумму, достаточную для того, чтобы купить себе биографию и судьбу приличного человека. Вот только работать предстоит с колдунами, а Устин, как и любой житель города Неро, твёрдо знает - с колдунами связываться нельзя. Тем не менее, он рискует, соглашается на работу, и лишь позже понимает, что теперь ему предстоит играть по правилам, которых он не знает, а на кону стоит нечто большее саквояжа с кредитными билетами. Сумеет ли он уцелеть в борьбе могущественных сил?

📚 Читайте "ВОР из НЕРО" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "ВОР из НЕРО", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Мне человечьи сны больше нравятся, – хохочет девица.

– Мне тоже, – кивает Устин. – Пойду подышать.

– Э, нет, – останавливает его другой катала, весь разговор сохранявший безучастный вид, – ждём Панаму все вместе. Думал запудрить нам бошки местными побасенками? Не выйдет.

– Ты сейчас с ним на крылечке столкуешься, – добавляет первый, – и половину бабок из чемоданчика себе отначите[2].

[2] Отначить – скрыть от сообщников и присвоить до дележа часть похищенных денег или вещей.

– Как мы их отначим, если чемодан тут лежит?

– Сиди просто на месте, а?

– Ладно, я в форточку подышу.

Тут будет реклама 1

– Добро, в форточку дыши.

Вор двигает стул к окну, чуть разводит в стороны плотные шторы и приоткрывает форточку в рассохшейся раме с облезлой краской. Вдыхает ночной воздух, пропитанный влагой и тайной.

Дело не в головной боли, хотя в последнее время она, в самом деле, донимает Устина. С непонятным самому себе упорством он жуёт одну и ту же мысль: что будет с фраером, которого он оставил без чемодана. Жалости вор не испытывает, во всяком случае уверенно, как ему самому кажется, подавляет все её ростки проверенным "фраер сам виноват".

Тут будет реклама 2

Во многом это правда. Молодой клерк ходил в бильярдную почти каждый день на протяжении последнего месяца, только в конце недели пропадая "по делам". Проигрывал деньги каталам (платил за "урок", как ему говорили), потом пьянствовал с ними. Хвастал работой в страховом обществе, где даже подушечки стула, на котором он сидел, были вышиты "золотой нитью".

– Мне не жалко денег, господа! – кричал он каталам, – я за красоту плачу, за красоту игры!

Так продолжалось, пока один из катал не рассказал о чудаке Василь Василичу Панаме Толстому.

Тут будет реклама 3
Барыга[3] сразу посмотрел на дело под другим углом, и, вместо того, чтобы выслушивать перечень коньяков, что пили каталы на деньги клерка, сказал выяснить, чем в точности клерк занимался.

[3] Скупщик краденых вещей. В большинстве случаев старый вор, бросивший своё прежнее опасное занятие и заменивший его менее рискованным и без сомнения более прибыльным… Часто такой «барыга» сам даст ворам «работу», указывая на какое-либо помещение, которое удобно было бы обокрасть.

Тут будет реклама 4

– Я те чё, бурч[4]? – возмутился один из катал.

[4] Бурч – сообщник вора или мошенника, старающийся узнать, где и как лежат у жертвы «бабки», много ли их, что он за человек и т.п.

– Как хочешь назовись, но узнай всё, о чём я говорю, – настоял Панама Толстый. – Я чую большие бабки, и если ты мне их сорвёшь, я тебя разрежу на куски и выброшу в речку.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «ВОР из НЕРО» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги