На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт. Часть 2. Зеркальщики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт. Часть 2. Зеркальщики

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт. Часть 2. Зеркальщики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Камышина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Школа-интернат для фриков, подростки со сверхспособностями, параллельные миры, по которым можно перемещаться через порталы. Пока сама не знаю, что будет (много дичи, вот что будет), но вдруг получится интересно?
📚 Читайте "Институт. Часть 2. Зеркальщики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт. Часть 2. Зеркальщики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Он мне не позволит.
— Я его займу, — сказал Алан настойчиво. — Помоги ей. Мой брат примет вас на этой стороне.
Зеркальные манекены подступили ещё на шаг, и Джесси взвизгнула, прижавшись к красноволосому. Он бросил тоскливый взгляд на захлёбывающегося от хохота старика в дальнем углу и сказал с исказившимся лицом:
— Он мой отец.
— Я не причиню ему вреда. Я обещаю.
Ещё секунду он смотрел Алану в глаза, потом судорожно кивнул. Алан обернулся к Кэт и протянул руку, и Эва, по-прежнему пригвождённая к месту страшным давлением извне, увидела, что Кэт, будто не чувствуя никаких оков, расстёгивает чехол с рапирой.
Только внутри была вовсе не рапира, а меч. Льдистое лезвие с пятнами ржавчины и надписью посередине, рукоять обмотана кожей — Эва сразу его узнала. Кэт сунула ей чехол, а сама бросилась к зеркалу и подала меч Алану. Тот кивнул и шагнул сквозь стекло, точно никакого стекла и нет. Меч сверкнул дугой, полетели осколки, и один из манекенов рухнул, а его голова покатилась, крутясь, туда, где сидел старик.
Красноволосый за плечи развернул Джесси к зеркалу, и она вскрикнула.
— Кэт!
— Рада видеть, — широко улыбнулась та. — Ну что, готов, парень? Сейчас Трой втащит вас... Мириам, ты удержишь? Трой, давай!
Она протянула руки Джесси, а Трой — красноволосому парню, и они, со страшным усилием преодолевая сопротивление хрупкого загустевшего пространства, втащили их в библиотеку.
— Алан! Готово!
Алан, стоящий посреди груды зеркальных осколков, оставшихся от манекенов, оглянулся с полуулыбкой и вдруг швырнул меч острием вперёд, в зеркало. Стягивающие Эву путы тотчас лопнули, и сила удара была так велика, что она не удержалась бы на ногах, если бы не Коуди.
Она затрясла головой, стараясь справиться со звоном в ушах.
— Лучше нам убраться отсюда, — сказал Коуди озабоченно, — пока не застукали...








