На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эксперимент 19-W» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эксперимент 19-W

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Эксперимент 19-W" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эксперимент 19-W" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Машевская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В военной академии Восточного округа не должно быть случайных людей. И доктор Уолт намерен сделать все, чтобы выставить прочь затесавшуюся вшивую овцу Лиару Лейн.
Тейту Хардвину нужна амнистия, и ради нее он намерен помочь Лиаре Лейн, хочет того доктор Уолт или нет.
Лиаре Лейн нужно выполнить последний приказ в Восточном округе, военную академию которого оказалось удобно использовать в качестве прикрытия. И она не даст чужим планам и помощи отнять у нее заветную отставку.
А вот своим…
Художник: Анастасия Белецкая (2021)
📚 Читайте "Эксперимент 19-W" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эксперимент 19-W", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Он все так же свешивает это на вас? — поинтересовалась Ли, передвинув одну из черных фигур на доске. Кажется, последний ход в предыдущей игре должен был быть ее, но так и не состоялся.
Ли развернула ладонь вверх и таким жестом указала другу: теперь ты. Джен задумался, и Ли не торопила его ни с ходом, ни с ответом. Ей не было надобности делать какие-то уточнения. Дженверс передвинул слона и поднял на Ли взгляд человека, которого страшно достало начальство.
— Слушай, с тех пор, как его не третируешь ты, он совсем обленился.
— Кстати о Рейнольдсе. Он передавал пламенный привет и еще вот это, — Джен посмотрел на ректорский стол. — Презент, — объяснил он, разводя руками.
Это была еще одна шахматная доска.
— Презент? — изумилась Ли. — Шахматы? Странный выбор для дамского угодника.
Джен состроил недоуменное выражение:
— Ну, может, он не считает тебя дамой, — ответил парень как мог тактично.
Он отвернулся, растягивая многоточие повисшей в воздухе паузой, потом ойкнул, дернулся и схватился за лоб. Ли, бросившая в друга ладьей, выглядела крайне довольной выходкой. Она почти сияла, и Локвуд не мог узнать в ней ту вечно хмурую девчонку, в каждом действии которой читалось непроглядное отчаяние.
Покосившись на Ли, Дженверс потер лоб и потянулся к подарку.
— Полковник сказал, будет ждать, когда ты сыграешь с ним.
Ли взяла одну, повертела в пальцах, поднесла к носу и принюхалась к запаху. Да, такие шахматы не вечны. Но чертовски хороши. И... Ли присмотрелась к фигурам: подставка каждой, кажется, вкручена. Нечастое зрелище для деревянных шахмат. Сделаны на заказ?
Ли небрежно, но аккуратно бросила фигуру назад к остальным и отмахнулась:
— Пха! Жалкий гусь, — отозвалась девушка вслух.
Дженверс усмехнулся, глянув на Ли с каким-то одобрением. Локвуд оценил этот обмен ухмылками по-своему: несмотря на вполне доверительные отношения в их компании, далеко не все могут так легко и открыто подзуживать полковника Рейнольдса.
— Ну он вроде потому и присылал. Чтоб ты понаторела до его приезда.











