На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дом на колёсах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дом на колёсах

🔍 Загляните за кулисы "Дом на колёсах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дом на колёсах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белаш Александр и Белаш Людмила) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волшебник Тим Дункан — глава семейства, состоящего из его невесты, её дуэньи, работника ранчо и разумной чупакабры. Денег в обрез. Надо написать магистерскую диссертацию, наладить отношения с суженой, привести в порядок ранчо... как быть? Выход — отправиться на поиск научных данных, а заодно подзаработать.
Если волшебник с компанией отправляется в путешествие по следам легендарного целителя, приключений и чудес не избежать.
📚 Читайте "Дом на колёсах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дом на колёсах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Друг о друге за глаза они отзывались с уважением.
– Эта миссис Сандра – дама серьёзная, с принципами. Держитесь её, мисс Лив, вот моё вам искреннее слово. Она и на гитаре, и на фортепьянах выучит играть. А какой почерк! чистописанье – высший сорт. Мои каракули и рядом не лежали.
– Ливия, если бы жизнь Ника сложилась лучше, он стал бы железнодорожным или горным инженером. Может быть, селекционером вроде Мичурина или Бёрбанка. По натуре человек он глубоко порядочный, а что скиталец – тому виной роковые обстоятельства.
Оба часто встречались с индейцами и могли о них потолковать со знанием дела. Или поделиться впечатлениями об Америке, которую они видели с разных сторон. Наконец, садоводство. Миссис Фешина (на взгляд Ника) в этом кое-что смыслила, а об уходе за цветами и кустами способна была и обоснованно поспорить.
В Эрмите Ник сменил дорожный вид на фермерский – подровнял одичавшую бороду, в галлапской лавке ношеных вещей подобрал себе кепку, комбинезон и кожаную куртку.
– Свежие новости – не значит лучшие, мисс Лив. Новости – они как вино или коньяк, от выдержки вкусней становятся. Мастер Тим мне свидетель. Вот, к примеру, какая цена новостям из Альбукерке? Пять центов! А потом их на обёртку, на оклейку и растопку. Зато какие-нибудь новости из Вавилона – что сказал царь Навуходоносор, какие украшения и платье были на Семирамиде, или там выборы фараона, – да эти пустяки теперь тыщи стоят! Хотя – что этот Вавилон? суета сует, всё тот же Альбукерке, только в старой Гиппопотамии…
– В Месопотамии, – машинально поправил Тим, углублённый в фотокопии с микрофильмов.
– Да, там, где Сарданапал, Эсфирь и прочие. А потом, глядишь, и Эйзенхауэр с Рузвельтом в историю войдут. И этот ваш Ленин, миссис Сандра – столько делов наворотил!..
Венчал это собрание, конечно, Тим. Он приходил в каминную последним, с пачкой научных бумаг, и с его появлением Ник заваривал кофе.
– В науках я не силён, мастер Тим, поэтому позвольте вас спросить – универ дал как бы аванс за работу, которую вы делаете?
– Не совсем так, Ник. Есть заказчик, он называет тему и выделяет деньги, а университет передаёт их исполнителю и ждёт результата. Если работу одобрят, то я получу звание доктора, а о расходах никто не вспомнит.




