На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ласточкин хвост» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ласточкин хвост

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ласточкин хвост" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ласточкин хвост" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Райнер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией. Чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Завесе. На туманных мостовых исчезают люди, и узел тайн становится туже, сплетая судьбы столь непохожих людей: волшебника-следователя и упорной журналистки, двух пилотов дирижабля и юной одарённой, — старых врагов и новых друзей. Им предстоит пройти нелёгкий путь и прежде всего — избавиться от призраков прошлого.
📚 Читайте "Ласточкин хвост" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ласточкин хвост", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
За этим столом вы обязаны отвечать. Не бойтесь, ни одно слово или действие не будет поставлено вам в вину.
— Прореха, — поговорила она севшим голосом. — Мы искали Прореху. Закрытую. В том месте остался только шрам...
— Это не относится к делу.
В голосе Рейнарта мелькнуло раздражение, и Моритс с трудом сдержал улыбку.
— Напротив. — Он впервые взглянул оппоненту в глаза. — Вам как специалисту по гайстам лучше прочих известно, что малейшие нарушения в канве Завесы приводят к последствиям. Как и намеренные попытки таких нарушений.
— Которых не было.
— Были другие, — парировал Моритс. — Если перечислить все законы Магического Статута, нарушенные вами за последние полгода, наберётся немало.
Воздух в допросной треснул от помех диктофона и сросся тишиной. Ван Адденс глядел с немым вопросом: «И что дальше?». Девочка, наоборот, опустила взгляд, будто поверхность стола и собственные пальцы с посиневшими ногтями занимали её куда больше.
Стажёр ёрзал на стуле, понимая, что следователь отклонился от изначального протокола.
— Заканчивай, — кивнул ему Рудо, и тот оживился. Зачитал вопросы как надо — поставленным голосом и без колебаний.
Спустя пятнадцать минут они знали всё, что происходило на берегу Хелскё до прибытия следственной группы. Говорила в основном Гёделе, запомнившая даже такие детали как крики, доносившиеся с моста, и проходившее мимо судно. Про толпу зевак, собравшихся наверху — ближе подходить побоялись, — ей было легче рассказывать, нежели о Каролине, чьего имени девочка не знала.
— На сегодня достаточно. — Моритс встал первым. — От лица Департамента благодарю за содействие. Что же касается вашего дара, Гёделе... Понадобится время, чтобы рассмотреть столь нетипичный случай в перспективе. Выносить решение без своих коллег я не могу.
Она кивнула, чуть помедлив. С облегчением? Или разочарована?
— Только Маргарет выносит решения, — вдруг подал голос Рейнарт, — ведь так? Нечасто она спрашивает мнение ученика.
Моритс заметил, как метнулся к нему удивлённый взгляд стажёра. Мало кто в стенах Департамента осмеливался называть главу по имени.
— Менэйр ван Адденс, надеюсь, вы найдёте выход. — Улыбка получилась кривой: губы будто судорогой стянуло. — Мефрау де Мас, следуйте за мной. Я прослежу, чтобы вы оказались дома как можно скорее. Час поздний.
Она открыла рот, но возразить не посмела. Только на Рейнарта посмотрела — ища ответ или прощаясь.











