На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Меня немного порадовал откровенный полумрак, пребывающий в стенах этого каменного здания – солнечная до невозможности меня угнетала. Под потолком висели несколько зажженных люстр, покрытых толстым слоем застывшего воска. Перед глазами возвышалась деревянная трибуна, за которой стоял старик. Позади него располагался балкон, где располагались лучники. Я насчитал семерых. До умопомрачения спёртый воздух держал легкие в тисках. Вонь ночных горшков нещадно туманила разум.
- Добро пожаловать в мой скромный дом, советник, - произнёс старик Тигма.
- Старец Тигма, если не ошибаюсь, - произнес я.
- Не ошибаетесь, советник Дорака. Так что вас сюда привело?
- Ваша упорное противостояние политике Риши, само собой. Если вы продолжите упрямиться и игнорировать закон, то ожидайте последствий.
- Вы посетили меня только для того, чтобы сказать об этом? – посмеялся старик и щёлкнул пальцами. Передо мной тотчас же встал какой-то юноша и прислонил к горлу остриё меча, заставив меня слегка откинуть голову. Он не посмеет, пронеслось в мыслях.
- Советник Дорака, - продолжил старец. – Появилось ли у вас ощущение скованности?
- Нет, старец Тигма. Я ведь всего лишь советник, и раз меня отправили в место, где я запросто могу лишиться головы, то так тому и быть.
- И всё-таки…ваши холодные глаза заставляют меня серьёзно обеспокоиться положением дел, - сказал старец, злобно осклабившись. – Зачем вы здесь?
- Я предлагаю вам сдать Мандиру в обмен на личную неприкосновенность. Большая часть ваших сторонников будет казнена, - твердо отчеканил я. В рядах людей старика Тигмы посеялась лёгкая паника. На это и был расчёт. Старец явно разнервничался. Его голова и шея синхронно дрожали.
- Милейший Артур, - обратился он к кому-то из своих подданных, – вас хотят казнить, а ваши души насильно подчинить себе, а причиной тому есть проявление свободы нашей веры. Разве это справедливо?!
Две стрелы, одна за другой, устремились к ногам командира Даи. Коленная чашечка звучно треснула, из бедра живым потоком хлынула кровь, стекая по голени на пол. Мужчина закричал во всё горло, заставив проникнуться его истошным воплем.







