На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Повесть утраченных лет. Часть первая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Повесть утраченных лет. Часть первая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Повесть утраченных лет. Часть первая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Повесть утраченных лет. Часть первая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бархатов Андрей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дорака Сад – советник при дворе в Сатянигаре. Средь лжи и коррупции ему удалось удержать своё тёплое место, отправив при этом жену под нож палача, а сына – на долгую ссылку в приграничные территории. И если жену уже не вернуть, то вернуть сына ещё есть возможность. Для этого ему придется восстать, сразиться с армией своего города, обойти полмира в поисках сына, и встретить одного из сильнейший воинов, обладающего самим дъяволом, который впутает его в свою игру...
📚 Читайте "Повесть утраченных лет. Часть первая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Повесть утраченных лет. Часть первая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я поднял вверх три пальца, тем самым приказав отряду оставался на позициях.
Затворники в Мандире засуетились – это было отчетливо слышно. Двери здания живо отворились. Я перевёл на них взгляд, как вдруг воздух прорезала вражья стрела, пронзив плечо Даи. Он упал навзничь, схватившись за рану. Рукав пропитался кровью. Я вновь вытянул свою руку над головой, дабы отряд не ринулся в бой без приказа.
-Я всё ещё здесь, советник Дорака, - ответил Даи и поднялся на ноги. Оставить меня средь этих, как он выразился, злыдней, он отказался.
Я подошёл к ступенькам, ведущим внутрь.
- Разрешите войти? – спросил я.
- Только вы – без командира, - ответили изнутри.
- Если он не будет учувствовать в переговорах, то я никак не могу дать гарантий относительно его бездействия. Советую вам разрешить этому виграну пройти вместе со мной.
- Нет, это окончательно! – грубо дошло до меня неким эхом.
- Я не сторонник насилия.
- Да неужто?! А если вспомнить кровавые распри на Площади женской троицы вы повторите свои слова вновь?!
- Я не намерен обсуждать события того дня. Несмотря на то, что Мандира пока что принадлежит вам, вы принимаете мои условия, а не я ваши, - продолжил я.
- Проходите, - раздался совершенно другой, более мужественный голос, исходящий из глубин здания.
Мы с Даи поднялись по лестнице и вошли внутрь, как нас тут же обступили мужчины в зеленых подрясниках.
- Сдайте оружие, - произнёс один из них, подойдя к командиру Даи практически вплотную. Я молча взглянул на своего соратника в надежде, что он не совершит глупость. Даи осторожно потянулся к мечу. По всей видимости, он осознавал ситуацию и решил отдать оружие.
-К чему это? – спросил я, передавав свою катану, однако этот вопрос так и остался без ответа.
Меня отвели в зал. Даи поволокли следом. По обе стороны стояли длинные обеденные столы и огромные расписные стулья.







