На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Безумная комедия Орочимару» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Безумная комедия Орочимару" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Безумная комедия Орочимару" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антрепренёр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
📚 Читайте "Безумная комедия Орочимару" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Безумная комедия Орочимару", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И знаешь что, шкет, я может быть и выслушал бы твое бабское нытье, но день у меня сегодня не задался, да и твой способ знакомства мне не понравился, так что адьос, компадрес.
После этих слов саннин стал выходить из воды.
– Стой, Орочимару, – процедил Какузу, – Ты...
Но закончить казначей не успел, потому что был вынужден принимать чью-то атаку. Змей же отпрыгнул в сторону от нового место взрыва.
– Ну а сейчас та что? – устало вопросил легендарный шиноби.
Ответ не заставил себя долго ждать. Практически сразу он услышал сначала звук боевой трубы, потом барабанов, отбивающих ритм.
– Хайль Адобитольф!
– Хайль Адобитольф!
– Хайль Адобитольф!
Орочимару стал видеть силуэты десятков людей, которые приближались к нему.
– Я точно в мире Нарика? – по-философски спросил он, перед тем как из тумана вылезли шиноби, одетые в серую военную униформу. – Хотя да, глупый вопрос...
Эти люди обступали саннина, тихо перешептываясь.
– Это же Орочимару.
– Фюрер приказал взять его живьем.
Несмотря на то, что эти странно одетые шиноби были относительно близко, Орочимару не мог рассмотреть их лица из-за густого тумана. Из рядов явившихся послышался громогласный голос:
– Тишина!
Люди тут же успокоились. А из-за их спин стал виднеться высокий мужчина крупного телосложения.
– Первый и третий отряды, займитесь членом акацуки, – сказал тот.
– Есть, майор! – отозвались два человека из общей кучи.
Когда две группы людей из скопища стали уходить, упомянутый майор обратился к Орочимару:
– По приказу великого фюрора, я, старший офицер майор Рудольф фон Штрохайм, задерживаю вас.
Скользкий саннин буквально вытаращился на силуэт майора.
– Ты че ебанулся? Какой, сука, Рудольф, какой Штрохайм? Я Орочимару, – тыкал змей себе в грудь, а затем в сторону, – а там Кактус, чувствуешь разницу?! Короче, ты, северный олень, где-то по пути проебал и Санту и сани, да еще – открою тебе великую тайну – у тебя ужасный топографический кретинизм!
Старший офицер войск Адобитольфа поправил свой головной убор и раскатисто крикнул:
– Взять его!
Безликие немедленно сорвались с места.
– Поцелуйте меня в мой блестящий зад! – поставил условие бледнокожий саннин, став улепетывать.
Так началась охота за ежиком в тумане. Чтобы сбежать, Орочимару применял различные техники шиноби, которые только мог вспомнить. Однако это не сильно помогло ему оторваться от гонителей.






