На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кор-Унтару Драконий узел» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кор-Унтару Драконий узел

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кор-Унтару Драконий узел" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кор-Унтару Драконий узел" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Левская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дикие маги — те, кто не прошёл обучение — поставлены вне закона. На них охотятся каратели и фанатики, а Коалиция чародеев закрывает глаза на случаи жестоких расправ. Надеяться на мир и покой таким не приходится. Единственный выход — забыть о магии и жить, оглядываясь за спину, до самой смерти. Но как быть, если запретить себе использовать дар не легче, чем перестать дышать?
Когда двое странников спасают нескольких диких магов одного за другим от смерти и предлагают им убежище, те вынуждены принять помощь. И хотя благодетели явно преследуют некие далеко не безобидные цели, держаться рядом с ними всё же безопаснее, ведь по пятам за горсткой беглецов идёт куда более страшная тварь. Зверь в человеческом обличье, некогда лишённый первородной силы и жаждущий вернуть её себе любым способом.
📚 Читайте "Кор-Унтару Драконий узел" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кор-Унтару Драконий узел", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чтобы подбодрить гостей, Вдова пригласила обоих внутрь и предложила чаю.
— Да мы хотели токо об одной услуге... того... попросить, — старший, колеблясь, перешагнул порог.
— Вы заходите и садитесь. После расскажете. Не люблю разговаривать в дверях.
Не дожидаясь ответа, Вдова прошла к камину, подкинула дров из маленькой поленницы, сложенной в углу, и примостила на печном камне ковшик с водой. За спиной раздался топот. Стукнули переставляемые табуреты. Когда обернулась, гости уже сидели за столом. Подвинув себе единственный в доме стул со спинкой, женщина уселась напротив и положила локти на стол, готовая слушать.
— Мы братья Трита, — с места в карьер начал старший. — Я Тувор, он — Рамор.
— Шеа, — неожиданно представилась известная всем, как Вдова.
Братья слегка опешили.
— У тебя есть имя? — ляпнул младший.
Женщина усмехнулась, заметив, как он дёрнулся, видно, получив пинка под столом.
— Конечно, есть.
— Почему тогда Вдовой кличут? — спросил старший.
— Неизменная тяга поэтизировать, наверное. Своё имя я уже называла.
— Ну, ты о себе болтать не любишь, а нашим бабам всяко надо пришлой душе перемыть кости. Тут уж судили по виду.
— Да, — подхватил младший, — твои года, нелюдимость, повадки... Всамделишная Белая Вдова...
Рамор осёкся. Понял, что заговорился, назвав хозяйку навью, не живой и не мёртвой — матерью, убившей детей.
С постными минами оба брата ждали предложения проваливать подобру-поздорову, но Шеа только мрачно сверлила болтуна взглядом тёмных глаз, не говоря ни слова, будто её огрели чем-то тяжёлым. После минутного молчания она, наконец, напомнила:
— Мило, но вы пришли говорить не обо мне.
— Точно, — Тувор хмуро зыркнул на младшего, который теперь, присмирев, разглядывал убранство комнаты. — Так, значит, это самое... — не успел он собраться с мыслями, как пришлось опять умолкнуть. Зашипела, выплёскивалась на камень, вода, и хозяйка пошла готовить обещанный чай.
Короткими скупыми движениями Шеа отщипывала листики трав и бросала в кувшин: чуток от одного пучка, от другого, немного соцветий жасмина, веточка вишни. Мудрено? Пожалуй. На ведьмино варево похоже? И пусть.Чай она всегда пила тщательно отобранный и крепко заваренный.
— Мы хотим найти того ката, что брата убил, — не дожидаясь, пока она закончит возиться, заявил Тувор.
— М-гм, — промычала вместо ответа Шеа.







