На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о Расколе: Игра жизнями» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о Расколе: Игра жизнями

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о Расколе: Игра жизнями" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о Расколе: Игра жизнями" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Семёнов А.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Легенда о Расколе: Игра жизнями" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о Расколе: Игра жизнями", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как его там звали? — обратился он к своему слуге, стоящему по правую руку от него.
— Торгейр, господин, — с поклоном ответил слуга.
— Торгейр, точно, — кивнул вождь и снова обратил прищуренный взгляд на Монэла. — Интересный парень. Достиг таких высот в столь юном возрасте и в короткий срок. Я надеюсь, ты покажешь мне свои умения на играх Вулкана. — Вождь замер, пристально смотря на Монэла и явно ожидая ответа, но мальчик молчал. — Изобрази удивление для приличия.
— Я не удивлен, господин, — тут же ответил Монэл.
— Коротко и ясно, — наконец ответил вождь. — В остальных лудусах мне чуть ли зад не лижут. Приятно когда отвечают искренне и не пытаются льстить. Мне нравится этот парень, Хотару. Я считаю, что ты привёл отличного кандидата в наше братство.
— Спасибо, господин.
— Что ж, давай теперь о плохом...
— Монэл, ты свободен, — приказал Хотару.
— Нет, пусть останется, — возразил вождь. — Возможно, этот разговор коснется и его в будущем.
— Как прикажете, — кивнул Хотару, приказав всем остальным удалиться жестом руки.
— Что ты думаешь о Рашите? — придвинулся вождь поближе к Хотару и снизил голос.
— Рашит? — явно удивился Хотару. — Любит развлекаться: женщины, вино, игры... Как и все впрочем. Жадный, но в меру, высокомерный, не благородный но отличный управленец, умеет находить деньги, когда нужно и не лезет в неприятности.
Вождь тут же обратил свой взгляд на Монэла.
— Ну а ты? Только честно.
— Жирный, высокомерный, заносчивый лжец, — вождь как то странно усмехнулся.
— А верен ли он мне? — вновь обратился он к Хотару.
— Да, — без раздумий ответил тот.
— Тогда взгляни на это, — вождь положил клочок бумаги на стол и медленно отодвинул его от себя.
— Долг, — пожал плечами Хотару. — Уже не такой большой, как прежде, а, благодаря Монэлу, скоро покроем всё.
— Это лишь за последний месяц, Хотару, — добавил вождь.
— Месяц? — с огромным удивлением переспросил тот и вождь ответил еле заметным кивком. — Это невозможно.
— Я проделал такой путь не для того что бы подшутить над тобой.
— Прошу прощения, — заерзал на стуле Хотару, — но я просто не понимаю. Да, у нас были долги, но сейчас дела пошли в гору. Это точно ошибка...
— Ошибка? Хотару, перед тем как явится сюда, я всё перепроверил и не раз. Я доверяю тебе, но не доверяю твоей дружбе с этим человеком.







