На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Его огонь горит для меня. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Его огонь горит для меня. Том 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Его огонь горит для меня. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Его огонь горит для меня. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульяна Муратова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мне предложили несусветную глупость: участие в конкурсе невест в магическом мире. Я согласилась в обмен на лечение для маленьких племянниц. Лечение, которого не существует и не может существовать. Я думала, что "маг" меня обманет, но он сказал правду и выполнил свою часть сделки. Пришлось и мне выполнять свою.
Портал в другой мир оказался не так прост: я едва выжила в момент перехода, а другие участницы из него и вовсе не вышли. Я стала невольной победительницей несостоявшегося конкурса и объектом ненависти императора Альмендрии. Мы оба не хотим этого брака, вот только он решил избавиться от проблемы в моём лице самым радикальным способом…
Второй том по ссылке https://chitayka.com/794183-ego-ogon-gorit-dlja-menja-tom-2.html
📚 Читайте "Его огонь горит для меня. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Его огонь горит для меня. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пойдёте разорять дворцовые клумбы?
— Хуже, господин Хашшаль. Однако ни слова до тех пор, пока мы не найдём Салли.
Телохранитель одарил меня насмешливым взглядом.
— Скажите, госпожа Алина, утреннее поведение императора — ваших рук дело?
— Что вы, господин Хашшаль, вы, кажется, путаете. Это на мне его подчиняющее заклинание, а не наоборот. Я всего лишь скромно шла в библиотеку. А император у вас какой-то несдержанный.
— Был вполне себе сдержанный до вашего появления. Я его с рождения знаю, парень серьёзный.
— С рождения? И сколько же ему лет?
— Меньше пятидесяти. Он ещё мальчишка.
— Мальчишка? — опешила я. — По виду очень даже взрослый у вас мальчишка. А вам тогда сколько?
— Сто семьдесят исполнится в этом году.
— Тоже мальчишка?
— Нет, мне же больше ста, — лихо улыбнулся он.
— Ах, конечно, как я об этом не подумала. А мне девятнадцать. Я по вашим меркам младенец?
— Обычные люди в этом мире живут около ста двадцати. Но вы, скорее всего, маг, хотя мы пока и не выяснили природу вашей магии, поэтому жить будете дольше.
— Насколько дольше?
— Зависит от вашей силы.
— Шаритон — Верховный Маг, предполагаю, что он один из сильнейших. Сколько ему лет?
— Почти семьсот, насколько я знаю, лучше уточнить у него.
Я сбилась с шага. Сколько-сколько?
— Как из него ещё песок не сыплется?
Собеседник рассмеялся.
— Может, и сыплется, кто знает. Может, он каждый вечер из сапог его вытряхивает, — Хашшаль изобразил небольшую пантомиму, вытряхнув из воображаемого сапога немного песка.
— В семьсот-то лет? Нет, то, что вы показали — это как у вас, в сто семьдесят. А в семьсот вот так, — я тоже изобразила высыпание песка.
Сняла балетку, задумчиво потрясла, сделала вид, что перебираю сыплющийся песок пальцами, потом потёрла его, понюхала, подождала ещё немного со скучающим видом, пока телохранитель веселился. Стоило ему немного успокоиться, я надела балетку обратно, демонстративно убрала песок с дороги воображаемой лопатой и продолжила путь. Судя по всему, моя пантомима ему очень понравилась.
— Кстати, а вы играете в игры?
— В азартные?
— В настольные.
— Нет, понятия не имею, о чём вы.
— Неудивительно, в вашем-то возрасте. Нужно молодёжь расспросить. Тех, кто младше пятидесяти. Но ничего, я вас научу. Сегодня музыкальный вечер, а вот завтра приводите друзей, я предупрежу Салли.
— Кого приводить? — поперхнулся Хашшаль.
— Друзей.











