На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Венок из роз» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Венок из роз

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Венок из роз" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Венок из роз" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Оленева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Беспринципный, безнравственный принц Лейнор Айдаган не привык задумываться о том, что ломает людские судьбы. Он берёт то, что захочет, по праву сильного, и уж точно не видит угрозы в юной, прекрасной девушке, которую избрал на роль очередной игрушки. Но судьба-затейница всё переворачивает с ног на голову, палач влюбляется в свою жертву, а жертва... жертва не спешит прощать палача.
Говорят, от любви до ненависти только шаг. А сколько шагов нужно сделать обратно?
📚 Читайте "Венок из роз" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Венок из роз", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Днём уже было душно, но после заката воцарялась пронизывающая до костей прохлада. Ситуацию спасали жаровни. Кое-где рыцари осмеливались разжигать костры, но во избежание пожаров после сигнала тушения огня их гасили.
Несмотря на бархатный плащ, окутавший плечи, Роуз зябла. Не от холода – скорее от страха.
Отец Вольфа, которого часто называли Большим Медведем, слыл человеком жёстким, резким. Как и всякий, кто обладает полнотой власти. Встреча с будущим родственником пугала своей непредсказуемостью.
«Может, я попросту трусиха, – устыдилась самой себя Роуз.
Всем известно, что Карл Бэйр отбрасывал большую тень. Наверное, извинительно пугаться такой?
Отец подвёл её к одной из палаток, более роскошной, чем другие и большей по размеру. Первый Королевский Министр предпочёл оставаться здесь, а не пребывать во дворце с королями.
– Ваша Светлость?
Когда отец отодвинул полог, Роуз смогла видеть высокого, статного человека, склонившегося над столом и бумагами.
– Я привел свою дочь, Роуз Вестерлинг, как вы и велели.
Сэр Бэйр невозмутимо дописывал свои строчки до конца.
Высокое пламя свечей слепило глаза, золотистый ореол дрожал вокруг язычков пламени.
Повисла пауза, наполненная лёгким потрескиванием огня, поскрипыванием пера, редким позвякиванием чернильницы, когда лорд Бэйр обмакивал в неё узко заточенное гусиное перо.
Наконец Большой Медведь опустил перо на стол и устремил свой взгляд на вошедших.
Похоже, на тёплый приём рассчитывать не приходилось.
– Ваша светлость, – присела Роуз в грациозном реверансе.
–Рад видеть вас, миледи.
Радость голосе не звучала. Лорд Бэйр вёл себя так, будто не он прислал сватов в дом Вестерлингов, а его вынудили принять постылую невестку внешние обстоятельства.
– Лорд Вестерлинг, оставьте нас. Я желаю поговорить с вашей дочерью наедине.
– Милорд, я…
Получив получил тяжёлый, повелительный взгляд, Вильям Вестерлинг сник, уменьшился и с поклоном произнёс?
– Буду ждать у входа.
Бросив на Роуз извиняющийся взгляд, отец вышел из палатки.
– Присядьте, прекрасная леди.
Роуз послушно села.
– Мне рекомендовали вашу семью, как людей честных, порядочных и достойных. Сам я не имел чести близко общаться с представителями вашего дома.
Говоря это, он залил воском бумагу, которую до этого свернул прямоугольником.











