Главная » Легкое чтение » Читать Мое фиалковое наваждение полностью бесплатно онлайн | Мурчетта Карабэль

Мое фиалковое наваждение

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мое фиалковое наваждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Мое фиалковое наваждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мое фиалковое наваждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мурчетта Карабэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!

📚 Читайте "Мое фиалковое наваждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Мое фиалковое наваждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Взять ее! — властно сказала Тереза, приподняв подбородок и с мрачным чувством торжества смотрела на то, как гвардейцы схватывают меня.

— Отойдите от преступницы, — сказали гвардейцы Лиолю и, взяв меня под руки, увели по коридору. Я, обернувшись, со слезами смотрела на него.

«Помоги мне» — прошептали одни мои губы.

Глаза Лиоля следили за тобой, пока стражники уводили тебя, выражение его лица было наполнено смесью беспокойства и тоски. Он сжал кулаки, чувствуя прилив гнева из-за несправедливости, которая была совершена по отношению к тебе.

Тут будет реклама 1

— Мелисса! — громко сказал Лиоль, — Я найду способ очистить твое имя, я обещаю. Просто держись и верь, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы все исправить.

Глава 28. Поиски выхода

Тереза развернулась и зашагала по коридору, удовлетворенная тем, что все шло по ее плану.

— Тереза! — с гневом окликнул уходящую девушку Лиоль.

Тереза закатила глаза и вздохнув, лениво обернулась, глядя на него вопросительно.

Глаза Лиоля сузились, когда он приблизился к ней, его голос сочился презрением.

Тут будет реклама 2

— Тебя не научил ничему мой прошлый визит, не так ли? Попытки контролировать и манипулировать другими не дадут тебе того, чего ты хочешь. Мелисса не сделала ничего плохого. Немедленно освободи ее или столкнись с последствиями. У тебя может быть власть в этой Академии, но я уверяю тебя, она не защитит тебя от гнева, который тебя ждет.

Голос Лиоля был опасным, когда он продолжил, его взгляд был непоколебим.

— Запомни это, Тереза, я всегда буду защищать то, что принадлежит мне.

Тут будет реклама 3
И Мелисса моя. Так что тщательно обдумывай свой следующий шаг, потому что он определит твою судьбу.

— Что ты мне сделаешь? — насмешливо спросила она — Я племянница проректора. Послезавтра выпускной. Скоро ты тоже отсюда уйдешь, Ланкерстн. — сощурив глаза, проговорила она, понизив голос. — Хотя это и будет очень жаль, доучиваться без тебя. Стоит ли так переживать об этой безродной крестьянке? — она встала вплотную к Лиолю и провела рукой по его щеке. — А мы ведь могли с тобой подружиться, дорогой принц, если бы ты хотя бы раз заметил кого-то получше этой замарашки Мелиссы.

Тут будет реклама 4

Глаза Лиоля сверкнули когда он посмотрел на Терезу. Он наклонился ближе, его голос был тихим и наполненным опасным напряжением.

— О, Тереза, ты действительно понятия не имеешь, с кем имеешь дело. Я, может, и принц, но я не из тех, кем можно так легко манипулировать или управлять.

Он нежно отвел ее руку от своей щеки, ухмылка играла на его губах.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Мое фиалковое наваждение» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги