На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мое фиалковое наваждение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мое фиалковое наваждение

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Мое фиалковое наваждение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мое фиалковое наваждение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мурчетта Карабэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!
📚 Читайте "Мое фиалковое наваждение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мое фиалковое наваждение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Видишь ли, Тереза, я не заинтересован в том, чтобы вступать в отношения с теми, кто прибегает к подлым приемам и унижает других. Мелисса, может, и из низшего сословия, но она обладает силой и интеллектом, которые намного превосходят твои поверхностные суждения. Мы уже закрыли эту тему в прошлый раз. Твои игры ни к чему не приведут.
Голос Лиоля стал холоднее, когда он продолжил, его глаза встретились с глазами злодейки.
— Что касается твоих угроз, Тереза, помни, что власть может смениться. Ты можешь думать, что сейчас у тебя все карты на руках, но я уверяю тебя, это не будет длиться вечно.
Бросив последний взгляд неповиновения, Лиоль отвернулся и зашагал прочь, оставив Терезу обдумывать его слова. Он ясно обозначил свою позицию — он будет защищать Мелиссу и противостоять любому, кто посмеет причинить ей вред.
Тереза была зла на то, как Лиоль повел себя.
— Не стой у меня на пути, Ланкерстн.Пока я терпелива, но только попробуй мне помешать — и ты узнаешь истинную мою ярость.
— Уведите ее подальше, чтобы на глаза мне больше не попадалась. Посадить ее под замок, на хлеб и воду. Дяде сообщите о том, что готовится за его спиной, пусть примет меры.
Тереза рассерженно застучала каблуками по коридору.
Лиоль последовал за гвардейцами, чтобы узнать, где тебя заперли.
Он не мог сейчас повлиять на твое освобождение, но парень остановил охранников, когда они шли назад и властно сказал:
— Освободите Мелиссу Датори немедленно.
Его голос был смелым и решительным.
— Но, Ваше Высочество... Мы не можем ослушаться приказа.... При всем уважении, вы не занимаете здесь руководящую должность. А мы приставлены охранять Академию самим Императором. Простите, но вам лучше обсудить это с ректором.
Лиоль знал, что должен был действовать быстро, но он также должен был быть осторожным. Он не мог рисковать, его действия в порыве гнева и любви к тебе могли ухудшить ситуацию. Поэтому, как ни было велико его желание тебя освободить, он оставил свои идеи действовать импульсивно.
Мысли Лиоля лихорадочно работали, формулируя план освобождения вас из вашего заключения. Он знал, что должен действовать быстро и осмотрительно.





