На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Завидные невесты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Завидные невесты

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Завидные невесты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Завидные невесты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ева Финова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мистер Пеппер — вдовец и по совместительству самый богатый вельможа всего континента, озаботился судьбой трех своих сыновей. Устроил им отбор невест. А для этого созвал незамужних девиц со всех уголков света, чтобы найти достойных жён непослушным отпрыскам. Вот только Этьен — заядлый картёжник, Джульен — ветреный бабник, Равьен — закостенелый лицемер, каких поискать.
Причём здесь я? Лара Брутти, дочь портнихи? Всё просто. Мне нужны деньги любой ценой, даже если ради этого придётся выйти замуж и терпеть кого-нибудь из братьев Стоун, самых несносных из всех мужчин, которых я только знала!
📚 Читайте "Завидные невесты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Завидные невесты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Точнее, маминой профессии.
«Найди себе богатого мужа», – твердила она, глядя на мои неубедительные потуги вышить хотя бы маленькую розочку на пяльцах…
Я в очередной раз вздохнула уже в настоящем, за что получила укоризненный взгляд и ворчливое от взрослой дамы из правого угла:
– Можно подумать, нас везут на смертную казнь.
Пассажирки захихикали.
– А что, разве на праздник? – не осталась в долгу я.
Присмотрелась и поняла, что немолодого возраста женщина в клетчатом сатиновом платье особо выделялась из числа претенденток на столь почётное место подле одного из молодых отпрысков горохового короля.
Невольно скривилась. Неужели и она туда же? В её‑то возрасте?
– Не смотри на меня так, нахалка.
Она будто мысли мои прочла.
– Я – мать вот этих прелестных леди.
Она махнула рукой в сторону девушек, похожих друг на друга, словно близняшки. На вид им было лет по восемнадцать, если не младше.
Заметив какое‑то движение у окна по другую сторону дилижанса, я повернула голову и увидела, как Мэри достала блокнот.
Ага. Начинаем работу прямо с порога?
– Как интересно! – я заметно оживилась, явно надеясь заслужить премиальные. – Да что вы говорите? И как зовут ваших очаровательных дочек?
– Э… – женщина немного смутилась.
– Я Мибиэль.
– А я Сабина.
Девушки пришли на помощь матушке. Приятные, молодые, пышущие здоровьем, с кучерявыми завитушками каштановых волос, выглядывающих из‑под чепца каждой. Аж боязно за Гридж‑Стоунов. Влюбиться в таких невинных красоток можно с полпня.
Но я на работе, поэтому развиваем разговор дальше.
– Какие красивые у вас платья! Какой безупречный крой, ниточка к ниточке, дорогая ткань… А кем пошиты?
Матушка девушек наконец пришла в себя и гордо произнесла:
– В Этери на углу Хайдроуд, 17.
– О, я знаю этого мастера! – Я воодушевленно хлопнула в ладоши. – Мисс Клерис Облен, не так ли?
– Не так ли.
Собеседница скривилась.
– Миссис Клерис вышла замуж, она теперь не Облен, а Виспери, – подсказала одна из дочек.
– Благодарю покорно.
Я улыбнулась вежливой девушке.
– Сабина, я сколько тебя учила не встревать в разговор взрослых? – Женщина посмотрела на меня, как на равную себе. А я чуть воздухом не подавилась, услышав ещё и: – А вы тут с кем? Тоже с дочерью?
Смешки послышались с разных сторон. И даже Мэри, предательница, улыбнулась. Вот так и поговорили.
Кхм.
Я насупилась ненадолго.











