На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что-то еще заставило вас потерять контроль?
— Да, — я подняла голову и посмотрела ей в глаза — хитрые и лукавые, они были темно-зелеными, как дно речного омута, полное ила. — Я попросила Кондора доказать мне, что я…
Как это сказать? Что я могу вернуть контроль?
— Что магия вам подчиняется? И что он? — уголки тонких губ Антеи поднялись вверх.
Она почуяла что-то — и предвкушала.
Что-то среднее между кошкой и лисицей, вот что она такое, подумала я.
— Он поцеловал меня, чтобы разозлить, — выпалила я и во рту сразу стало сухо, как в пустыне.
Антея, кажется, не поверила. Глаза ее распахнулись шире — я не ожидала увидеть на ее лице настолько неприкрытое изумление — рот приоткрылся.
И она засмеялась.
Я допила кофе одним глотком, просто чтобы почувствовать себя на месте. Кофе успел остыть и теперь отдавал неприятной кислинкой.
— И это сработало? — спросила Антея.
— Да, — я кивнула.
— И судя по тому, что вы оба в порядке, одна юная волшебница справилась с тем, что зима подарила ей? — Антея снова взяла меня за руку, осторожно, один за другим распрямила мои сжатые почти до боли пальцы.
Я покачала головой:
— Я испугалась за Кондора, — призналась я.
И покраснела, кажется, еще больше.
— А вот и пример того, как высокие ставки заставляют мага действовать на пределе своих сил, — иронично сказала Антея. — Интересно, только на его поцелуи у тебя такая реакция или…
— Что?
Она посмотрела на меня с по-лисьи хитрым прищуром:
— На твоем месте я бы проверила, — Антея прикоснулась кончиками пальцев к моей коже там, где начинался край рукава.
***
Когда леди Катарина, герцогиня Альбская вошла в кабинет, стало темнее: так бывает, если солнце, глядящее в окно, прячется за соседней крышей или налетевшей вдруг тучей. Тяжелое платье из темного бархата напоминало траурное и точно было выбрано неслучайно.
Не вдова погибшего принца, а королева в изгнании.
Блэкторн встал, чтобы отодвинуть для нее кресло. Он не улыбался, но выглядел доброжелательно, даже мягко, будто бы и не было в рукавах его сюртука ни тузов, ни кинжалов.










