На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— В гостях у Вивианы, к примеру, я была куда более напуганной и злой, чем сегодня.
Или вчера?
Кондор пожал плечами:
— Ты врезала Феликсу тростью, милая, — усмехнулся он. — И, возможно, использовала магию там, раз смогла… увидеть кое-кого в зеркале, — он нахмурился. — Просто в этот раз у тебя не было вектора, сила была чистой — в том виде, в котором ты… хм… ощущаешь ее.
Он поднял руку и крутанул ладонью в воздухе — вспыхнуло колдовское пламя, ярко-синий лепесток, такой же, как был при нашей первой встрече. Как тот, который прятался в моей зажигалке, зачарованной Кондором в качестве извинения.
Об этом Антея тоже говорила: чистая сила для каждого волшебника превращается во что-то свое. В синее пламя, в поток искр, в прикосновение ледяного воздуха к коже. Или в серебристое сияние, как у меня — потому что зима однажды меня поцеловала и стала частью меня.
Хорошо это или плохо — я не знала.
Кондор сжал ладонь — и пламя потухло.
— А силы в тебе сейчас много, — сказал он. — Куда больше, чем ты способна удержать в руках. Скажи спасибо занятиям. И если я все правильно понимаю, стоит вывести тебя из равновесия, происходит… что-то такое.
Он усмехнулся.
— Как тогда, в замке, — прошептала я.
— Да, вроде того, — сказал Кондор.
— Я думала, это была единоразовая акция, — призналась я.
Кондор удивленно приподнял брови, но, кажется, понял смысл этой фразы.
— Как видишь, нет, — сказал он.
Я фыркнула.
— Боюсь, этого Феликс уже не простит.
— Если Форжо не надоел ему самому, — отозвался Кондор и вдруг сменил тему — Я завтра снова исчезну на весь день, только отведу тебя к Антее с утра, раз уж… такое дело.
Это звучало как оправдание, хотя Кондор и не казался виноватым. Я вспомнила обиду Аниты сегодня — но не стала ничего говорить. Кажется, я была зла на нее из-за Ренара и, может быть, из-за Форжо, который стал неприятным сюрпризом. Скажу потом, а пока Кондору, кажется, совсем не до светских дел.










