На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— И все-таки, леди Рэндолл, — сказал Ренар так же мягко, как говорила Анита. Не чувствуй я напряжения, подумала бы, что они флиртуют. — Я сам выбираю, когда выходить из игры.
Анита покачала головой, но ничего не ответила. Поднявшись из-за стола, она мягко сжала мое плечо:
— Четверть часа, леди Лидделл, — шепнула она. — Только потом верните мне мастера Рейнеке. И выспитесь сегодня, у вас круги под глазами.
***
Круги под глазами у меня правда были, и куда сильнее, чем с утра. Я заметила их, когда вытаскивала шпильки из волос.
Спать мне пока не хотелось, но я вдруг почувствовала страшный голод и с таким остервенением набросилась на сэндвичи, что Ахо лишь посмотрел на меня — и отошел подальше, сел на пол, обвив хвостом аккуратно поставленные лапки.
От одного запаха ветчины и сыра у меня кружилась голова.
— Ты колдовала, человечье дитя.
Я посмотрела на него, не переставая жевать.
— От тебя разит магией, — сказал фэйри, щурясь. — Злой магией, дикой магией, не той, которой ты пахла с утра.
Хвост дернулся, кончик двинулся туда-сюда, словно Ахо нервничал.
Возможно, так и было.
Я вытерла губы тыльной стороной ладони.
— Это чары Хозяина Зимы? — спросила я.
Сложить в голове кусочки пазла было несложно, но Ахо не торопился подтверждать мои догадки. Он снова дернул хвостом, переступил с лапы на лапу и посмотрел куда-то вбок, словно искал, не прячется ли в тенях кто-то или что-то, не желающее нам добра.
— Мне запрещено говорить с тобой о волшебстве, человеческое дитя, — напомнил он. — Но не запрещено говорить о властителях иной стороны, и в таком случае, да, ты пахнешь теми чарами, которые получила в дар от господина, владеющего землями декабря и землями окрест.
Он чуть вытянул голову вперед, словно был котом, который наблюдал за нахальной мышью, бегающей вдоль стены.
Я осторожно поставила чашку с чаем обратно на поднос, и посмотрела на окно. Стекло, к счастью, не торопилось покрываться ледяными узорами.
— Но тебе не угрожает сейчас ничего, — Ахо поторопился успокоить меня. — Близится время иной госпожи, а в местах, подобный этому, слишком много огней и человеческих чар, чтобы приходить сюда без приглашения, да еще и на излете своего времени. Ты можешь спать спокойно сегодня.
В его голосе звучало самодовольство — еще бы: верный страж моих снов безукоризненно нес свою службу.










