На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Меня схватили чьи-то теплые и сильные руки, попытались оттащить от принцессы, но я не позволила — и Амелия тоже. Кто-то принес оранжевый фонарь, кто-то набросил мне на плечи теплое одеяло, кто-то повторял мое имя.
А потом появилась она — Джейна Бронкль, та рыжая девушка, которую я запомнила, младшая наставница Враньего дола. У нее тоже был фонарь и в его свете я видела, насколько Джейна встревожена.
Даже не так — она напугана до смерти, губы искусаны, пальцы дрожат, глаза опухли и, наверное, покраснели от слез.
Она потянулась к Амелии, произнесла ее имя — и только тогда принцесса, наконец, перестала цепляться за меня, как котенок.
Глава 6
Меня оставили одну в покоях Антеи.
В гостиной, с креслами и книжным шкафом. За стеклянной дверью темнела оранжерея, а я сидела, поджав под себя ноги, и пыталась согреться.
Мне все еще было очень холодно. Горячий чай и зелье, которое Антея дала мне и заставила выпить, не слишком помогли: меня колотило под тяжелым пледом у живого огня.
Ждала, тряслась и злилась.
На Амелию, вокруг которой сейчас суетилась толпа: Антея, Блэкторн, леди Бронкль, которая оказалась принцессиной гувернанткой, даже, наверное, Дар.
На Антею, хотя и понимала: принцессе, наверное, ее помощь сейчас нужнее, чем мне. Но меня оставили одну, ладно — не совсем, рядом, на бархатном пуфе, безмятежно дремала Нефрит. Но что толку мне от кошки, если кошка не говорит и не склонна раздавать саркастичные, но меткие советы?
Я злилась на леди Филиппу и леди Трайю, на Феликса и на богиню.
И на Дара — на него самого и на его собак, одна из которых, та самая борзая, даже в моих мыслях отчего-то пугала меня до скользкого ледяного чувства где-то под ребрами.
И на Кондора я тоже злилась.
Поэтому вертела в руке амулет на цепочке и злорадно раздумывала над тем, что господин волшебник, должно быть, сейчас слышит хотя бы часть моих злобных мыслей.
Так ему и надо, думала я, сжимая в пальцах кристалл. Оставил меня наедине с этим всем, а сам…
Кристалл грелся от моей кожи, но мне самой все равно было холодно.
И злиться на Кондора долго и от души не получалось: я чувствовала укол стыда, совестливое раскаяние за это гадкое желание выместить на нем обиду и бессилие, и глазам становилось мокро. Но я не выпускала кристалл из руки, потому что я за него, кажется, держалась.
В пальцах билась магия.










