На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения. Миттельшпиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения. Миттельшпиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения. Миттельшпиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения. Миттельшпиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация однажды будет, а пока...
В этой части вас ждет:
- все еще слоуберн в любовной линии, но они, наконец, поцеловались
- история о профессиональном выгорании и как с ним жить
- много орхидей
- две рыжих женщины
- веер, которым можно получить по щщам
- не_кот
- мамкины кукловоды
📚 Читайте "Отражения. Миттельшпиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения. Миттельшпиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я замерла, испугавшись, наверное, не меньше такой вот птички, за которой из-за стекла наблюдает большой черный кот.
— Мой господин не разрешил бы мне рассказать, — сказал Ахо осторожно.
Значит, в деле замешана магия.
Я перевернулась на живот и, вытянувшись, попыталась заглянуть под кровать.
Там было темно. Никаких горящих кошачьих глаз.
— А где сейчас твой господин? — спросила я темноту.
Она снова ответила не сразу.
— Я просто спрашиваю, — добавила я. — Не видела его с позапрошлого вечера. Не то, чтобы я соскучилась, — это была ложь.
Мне показалось, что тьма усмехнулась.
— Не беспокойся, человеческое дитя, — промурлыкал Ахо. — Если с ним что-то случится, поверь, я воспользуюсь разорванным договором и откушу тебе нос. Господин волшебник у себя. Отдыхает. Я бы, конечно, мог тебя проводить к нему, — кошачья морда оказалась прямо рядом с моим лицом, почти нос к носу, и огромные желтые глаза медленно моргнули. — Но что-то подсказывает мне, что не стоит этого делать.
***
Девицам разрешалось играть в карты, но в игре следовало соблюдать некоторые правила.
К примеру, девица не могла садиться за карточный стол за полночь — после полуночи все благонравные барышни начинают намекать семьям, что пора бы собираться домой.
Девица не могла играть на деньги — только на всякую ерунду вроде вееров, перчаток или исполнения мелких желаний. Так игра в глазах света становилась менее азартной, хотя среди желаний, подозревала я, мог таиться простор для интриг.
Девице строго запрещалось играть в случае, если за карточным столом или в комнате для игры собрались исключительно мужчины. Компаньонка могла не участвовать в игре, но присутствие ее было обязательно.
Играть против мужчины не возбранялось, но нужно было иметь определённую смелость, чтобы играть честно. Если ты была глупа или несчастна, тебе позволяли выиграть. В остальных случаях стоило сделать вид, что ты сглупила и ошиблась.
И ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах девица не должна была выдавать свой азарт.
— Азарт — мужское дело, так же, как игра на деньги, — сказала леди Филиппа, тасуя карты. — Так же, как право играть честно, не поддаваясь и не принимая подачек.
Ренар рядом с ней тихо хмыкнул и бросил на меня короткий взгляд.










