На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Право третьей ночи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Право третьей ночи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Право третьей ночи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Право третьей ночи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Адари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Устраивая брак своей красавицы-сестры, можно не только стать жертвой пьяных лордов. Их домогательств. Но еще дать пощечину боевому магу, обзавестись героем-спасителем, влюбиться не в того мужчину, услышать про позорное пари на невинность юной леди, и в конце концов понять, что все это было чьей-то игрой. И, спасая честь своей семьи, заодно спасти и империю.
Авторский мир, созданный с любовью и фантазией, который, надеюсь, положит начало серии книг под названием "Империя граалей".
📚 Читайте "Право третьей ночи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Право третьей ночи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А я тебя повсюду ищу! И ваша светлость тоже тут! Как кстати!
В глазах у герцога Калверта мелькнуло сожаление. Разговор со старшей из сестер становился все интереснее. Солард слегка прощупал ее ауру и был удивлен. Синий, говорите? Девчонка стойкая. И нахалка, каких поискать. Увидела его и снова хотела ударить!
Черт принес младшую Котисур. Которую Соларду придется обольстить. Не проигрывать же пари? Хотя он гораздо охотнее занялся бы старшей. Вот кто его по-настоящему заинтриговал! Не говоря уже о вкусе ее губ, таком дразнящем.
Его взгляд неумолимо тянулся к девичьей груди. Хотя Мэйт одевалась гораздо скромнее сестры. Но тут ведь как. Чем больше девушка прячет, тем больше интрига. Мужчина по натуре своей охотник, тем более высший лорд. Красный маг.
Солард не покривил душой, когда сказал, что как только определился цвет камня в магическом перстне наследника славного рода Калвертов, его начали учить убивать. Твари коварны, и их на границах все больше. Равновесие удержать неимоверно трудно.
Красные маги владеют огнем. На тварей можно воздействовать по-разному, но огня они боятся больше всего.
Солард очень силен. Он отдает себя своей миссии без остатка. И все чего ему надо в сезон балов — это немного женской ласки. А эта фыркает!
Само собой, ничего серьезного у них с Мэйт быть не может. Она не достойна стать женой красного герцога со своим синим уровнем магии. Но высшему лорду многое позволено. К примеру, иметь официальную любовницу. Фактически вторую жену.
Леди? И что? Со служанкой, конечно, было бы проще. Этих вообще никто не спрашивает. Насчет леди надо будет уточнить у гра Ферта. Не он, так гра Сантофино. Который за большие деньги выдает высочайшее дозволение на любую гадость.
— Ваша светлость? Вы меня не слушаете?
Солард очнулся. Заманчивая перспектива увезти Мэйт к себе в гарнизон и поселить в своем холостяцком доме, герцога чрезвычайно увлекла.
В конце концов, пари с Беренгардом никто не отменял.
— Ну что вы! — герцог ослепительно улыбнулся. И Лердес поплыла. — Позвольте вас покатать на лодке. Я даю вам слово лорда, что мы не поплывем в укромное местечко. Все время будем на виду у вашей матери. Но в лодку я ее не приглашаю.










