На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стань моим мужем, дракон!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стань моим мужем, дракон!

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Стань моим мужем, дракон!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стань моим мужем, дракон!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Ярошинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я купила красивого раба, чтобы выдать его за жениха и избавиться от навязанного замужества, а получила большие проблемы. Геррах — дикий и необучаемый варвар, или притворяется таким, чтобы поиздеваться надо мной? Перевертыш, которому обрезали крылья, дракон, потерявший себя. Но, быть может, мы найдем друг в друге куда больше, чем искали.
📚 Читайте "Стань моим мужем, дракон!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стань моим мужем, дракон!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но вот здесь, — я положила ладони на лопатки, прислушиваясь к музыке, звучащей слегка искаженно и глухо, — диссонанс.
Он вновь приподнялся на локтях и посмотрел на меня, и кольцо огня вокруг зрачков вспыхнуло ярче.
— Если ты сделаешь это, Амедея, я буду твоим должником навеки.
— Ты вообще-то мой раб, забыл? — сварливо напомнила я. — Ляг уже и не дергайся. А то потоки смещаются.
Я выдвинула ящик стола и, достав оттуда мешочек, высыпала содержимое на стол.
— Откуда это у тебя? — процедил Геррах сквозь зубы.
— Тебя продают на черном рынке, частями.
Геррах вздохнул и отвернул голову в другую сторону.
Я клала чешуйки ему на спину, и они впивались в кожу словно иголки. Рисовала пальцами руны на сильной спине, и узоры вспыхивали огнем. Тем самым, что все еще горел в нем.
— Ставишь на мне клеймо? — неловко пошутил он, но мои щеки вспыхнули от возмущения.
Роль рабовладелицы была мне чуждой, и я собиралась стряхнуть ее с себя, как неподходящую одежду.
— Огонь — неустойчивая стихия, — решила я пояснить. — Надо ее подтолкнуть.
— И что мне сделать? Сожрать ведро углей? Сунуть голову в печь?
Геррах вроде шутил, но по его голосу мне показалось, что он сделал бы это, не колеблясь.
Я взяла пару чешуек и, подойдя к печке, положила их на железную лопатку. Огонь вспыхнул, как только я сунула ее в очаг.
— В вашей стране женщинам не дозволяется колдовать, — вспомнил Геррах, повернув ко мне голову.
— А в вашей? — спросила я.
— В красных горах эш-хассы не рождаются, — ответил Геррах. — Вся магия уходит мужчинам.
— Как всегда — сплошная несправедливость, — усмехнулась я, выпрямляясь.
Подойдя к нему, замерла в нерешительности.
— Жги, — разрешил Геррах.
— Будет больно, — предупредила я.
— Я не боюсь огня.
— Потому что он и так в твоем теле. Но не в этих точках. После того, как крылья обрезали, там только пепел.
— Делай, что нужно, женщина, — грубовато ответил Геррах, положив голову на скрещенные руки. — Обещаю не плакать. Почему ты все же расстроилась, Амедея? Быть может, из-за того, что я не довел начатое до конца? Тебе ведь нравилось, правда?
Раскаленные чешуйки легли ему на позвоночник, и он зашипел сквозь стиснутые зубы, а на спине выступили бисеринки пота. Музыка драконьей магии загремела так сильно, что я удивилась, как мои склянки и колбы не полопались.











