На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (violet_devlin) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
1982 год. Близь городка Хоу-Хэль, на дне Туманного озера находят женщину по имени Лилит. Она не помнит ничего, кроме своего имени. При ней лишь кольцо, намертво обхватившее отрубленный наполовину палец.
2007 год. Ее дочь Этери Фэрнсби, проявляющая интерес к таинственному прошлому матери, неожиданно сталкивается с загадочным молодым человеком. Кажется, будто он преследует ее, постоянно появляясь там, где его не должно быть. А может, он преследует вовсе не Этери? Что, если он пришел по душу Лилит?
Этери с легкостью закрыла бы глаза на незнакомца, если бы ее не тянуло к нему с непреодолимой силой. Если бы она не видела его сущность и яркий свет в груди, прорывающийся сквозь толстый кашемировый шарф.
И когда придет время сделать выбор, Этери должна последовать гласу разума. Вот только, почему-то она продолжает ошибаться, выбирая тихую песнь своего сердца.
📚 Читайте "Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Апельсиновый вереск. По ту сторону Ареморики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Но это не мешает тебе говорить.
Аврелия замолкла и отвернулась, продолжая усиленно тереть копье лоскутом ткани, от которого разило спиртом.
Минут через пять, не поворачиваясь и уже гораздо тише, она спросила:
— За что ты так ею дорожил?
Хагалаз внимательно посмотрел на хэллу. Бренди одурманил голову, и только поэтому он ответил честно, наплевав на то, что Аврелия снова может съязвить:
— Искренность. Ее искренность делала меня живым.
Он подумал и добавил:
— Иногда мне кажется, что в тот день я умер вместе с ней.
С громким стуком он поставил бокал на столик. Его лицо застыло, и мужчина снова стал грозным предводителем первой армии императора.
В дверь постучали. Хагалаз метнул разъяренный взгляд в ее сторону. Кого там еще принесло? В помещении появился низенький щуплый мужчина с бегающим взглядом.
— Господа, — он сглотнул, будто пересиливая страх.
“Хотя почему будто?” — подумал хьенд. Их боялись и сторонились.
Кастелян ресторации мял в руках маленький платочек.
— К вам посетитель и это, — он сделал паузу, словно не верил в то, что произносит, — птица?
В комнате повисла угрожающая тишина.
— Йера? — удивленно вскинул брови Хагалаз. — Белый ворон Филберта?
— Да-да, — активно закивал головой тот, — белый. Он ворвался в ресторацию и чуть не выклевал нашему подавальщику глаза. Благо один из посетителей знал птичий. Оказывается, это ваш гость.
Хагалаз не смог сдержать улыбку, а Аврелия расхохоталась в голос.
— Впустите его.
Стоило хьенду это произнести, как в помещение стремительно влетел Йера, задевая острыми когтями плечо кастеляна и целенаправленно ударяя по щеке крылом.
— Здравствуй, друг, — улыбнулся Хагалаз, когда Йера приземлился на стол.
Кастелян в ужасе удалился.
Ворон держал в клюве небольшой сверток размером с половину ладони Хагалаза. Хэлл протянул руку, забирая сверток, обмотанный алой лентой.
Йера громко каркнул, вновь взмывая вверх и кружа вокруг Аврелии.
— Ты тоже мне не нравишься, — любезно отозвалась она.
Ворон огрызнулся и недовольно отлетел подальше.
Развязав ленту, Хагалаз развернул бумагу. Ему на ладонь выпал круглый медный медальон с выгравированной буквой “Ф”. Хьенд бесчисленное множество раз видел его на шее Филберта. Медальон открывался специальным механизмом и внутри был полый.
Мужчина поджал губы. Он догадывался, что внутри.






