На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Илартания. В объятиях сна» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Илартания. В объятиях сна

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Илартания. В объятиях сна" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Илартания. В объятиях сна" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Арунд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Триана приняла приглашение подруги в надежде развлечься, но в итоге получила Имперский орден третьей степени. Надеялась наконец встретить мужчину мечты, а сердце капитулировало перед самым недосягаемым из всех. Планировала спокойно сдать сессию, однако заложенная в доме взрывчатка кардинально изменила всю её жизнь.
📚 Читайте "Илартания. В объятиях сна" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Илартания. В объятиях сна", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я испуганно охнула, прижав руки к груди, и с удовольствием рванула бы к Воланду, но Ренделл сидел как раз между мной и дверью, заставляя мысли в панике метаться в голове. И паника нарастала, пока он с ледяным спокойствием положил пульт на стол.
Разве может быть важной измена любимого мужчины, в сравнении с холодным взглядом почти прозрачных глаз главного палача страны?
— С тобой не соскучишься, — и это не было комплиментом, — советую так больше не делать. Чревато.
— П-простите, эн-нар Ренделл. — Главное, не остаться заикой на оставшуюся жизнь.
— Я так и понял, — хмыкнул он, — если ты пришла в себя, будь добра, оденься. Нам нужно идти.
— Отвернитесь, пожалуйста, — попросила, опустив глаза, даже не надеясь на то, что он послушается, но реальность превзошла ожидания.
— Не задерживайся, — напомнил Ренделл и вышел.
Я без сил опустилась на пол — ноги не держали. Напоминание о Воланде пришлось ножом по сердцу, и я просто не смогла остановиться, а вот глаза, полные кристальной ярости, я не забуду никогда.
— Пойдём.
Я ускорилась, пытаясь подстроиться под его шаг и со всего размаха врезалась в мужскую спину. Ренделл обернулся на моего охранника номер три, никак не пойму что у них за график, и одарил его многозначительным взглядом. Тот не впечатлился.
— Лейтенант Шоре, вам что-то непонятно?
Хотя бы буду знать его фамилию.
— Личный приказ президента, — мне это мало что пояснило, но Ренделл прищурился.
— Шоре, не беси меня, — я изумлённо перевела взгляд на него, — ты в моём ведомстве и подчиняешься мне. А с президентом я сам разберусь.
И охранник номер три… то есть лейтенант Шоре, отступил, вызвав у меня волну неприятного чувства. Разве приказ президента не должен превалировать над остальными, выданными ему, инструкциями?
— Триана, не отставай, — окликнул меня Ренделл, успев отойти на несколько шагов.
Лестница была та же, что и вчера, только я могла поклясться, что выхода на второй этаж я не видела.
— Испугалась? — Неожиданный вопрос.
— Вам честно или не обидно?
— Предпочитаю правду. — Мы повернули на очередной развилке.
— Ужасно.











