На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вендетта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вендетта

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Вендетта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вендетта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бронислава Вонсович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Выйти замуж за кровного врага, чтобы прекратить застарелую вражду? Нет, на такое Франческа никогда не пойдет. Лучше сбежит из дома, чтобы вершить месть самой. Пусть не думает подлый убийца, что он в безопасности! И если покарать его в честном поединке с клинком в руках не получается, то нужно превратить его жизнь в ад. Ну или хотя бы этого несносного типа... женить.
📚 Читайте "Вендетта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вендетта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как такое может быть — проходишь мимо лотка с пирожками, а слюна не выделяется? Может, они испорченные?
На центральной площади градоначальник не появился, зато были солдаты местного гарнизона во главе с капитаном Санторо. Они стояли напротив орков и внимательно за теми наблюдали.
— Пожалуй, мы можем воспользоваться своим положением и подойти ближе, — решил Роберто.
— Каким положением? — удивилась Франческа.
— Ну как же? Ты ординарец Ченцо, я его брат, а инорита Изабелла — вообще дочь командира.
— Может, не надо? — неуверенно сказала дочь полковника.
Шаман действительно был только один, зато именно тот, фантом которого находился в музее. И надо признать, оригинал отличался от своей копии в лучшую сторону. Во всяком случае, ноги не вызывали стойкую ассоциацию с колесом, хотя Франческа и не могла не отметить некоторую кривизну.
— Надо-надо, — не согласился Роберто. — Зря вы, что ли, антизапаховое заклинание использовали? Нет, непременно нужно подойти.
И вся компания начала пробираться к капитану Санторо, пока не остановилась рядом с ним. Здесь Ческу ожидал неприятный сюрприз — орочий шаман уставился на нее, не обращая внимания на кого другого. От смущения девушка спряталась за широкую спину Винченцо, дернула его за рукав и жалобно прошептала:
— Инор капитан, что этот орк на меня все время смотрит?
— Голодный, наверное, — вместо брата предположил Роберто.
На лице Винченцо не дрогнул ни один мускул, но он завел руку за спину и показал брату увесистый кулак. Но орк не обиделся, в его глазах зажглись веселые огоньки, он перевел взгляд на Санторо-младшего и довольно чисто, хоть и с небольшим акцентом, сказал:
— Нет, не кормили. Сколько раз мы сюда приходили, не кормили ни разу.
— Так это нужно немедленно исправлять! — воодушевился Роберто.
— Едим, — подтвердил орк.
— Ченцо, отправь кого-нибудь из солдат в трактир. Пусть возьмет побольше пирожков и какого-нибудь травяного отвара, чтобы запивать.
Пока старший брат давал указания своему подчиненному, младший развивал достигнутый успех.
— Меня зовут Роберто Санторо. А вас?
— Хишнак Азадаш, — немного помедлив, ответил орк.
— Какое интересное имя! — восторженно произнес Роберто.











