На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Убийца-садовник?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Убийца-садовник?

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Убийца-садовник?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Убийца-садовник?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алена Волгина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В сборник вошли три повести об одной энергичной девушке с задатками мисс Марпл и ее хвостатом помощнике в решении детективных загадок:
- "Убийца-садовник?"
- "Призрак лорда Вилмора"
- "Тайна Блэкторн-холла"
Скачивание открыто для подписчиков.
P.S. Это фэнтези, а не исторический роман, хотя многие достижения человеческой мысли, упомянутые здесь, имеют реальные прототипы (ткацкий станок Жаккара под управлением перфокарт, счетно-аналитическая машина Бэббиджа, пароходы Изамбарда Брюнеля)
📚 Читайте "Убийца-садовник?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Убийца-садовник?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нахмурившись, Глория отпила глоток лимонада.
— Ночью она вдруг почувствовала себя плохо. Она сказала, что на этом корабле поселилось зло. Моя мать чувствует такие вещи.
По моей спине пробежал холодок. Очень хотелось обратить всё в шутку:
— Может быть, Морской старец, разбуженный шваброй бедняги Сондерса, рассердился и отсыпал нам горстку ночных кошмаров?
Мисс Морган, однако, не поддержала шутливого тона:
— Этот лорд Вилмор... он высокий, темноволосый и с небольшими усами, да? — она наклонилась ко мне и продолжила, понизив голос, — Я видела его ночью на палубе, когда выглянула в окно каюты.
Этому должно было быть какое-то рациональное объяснение.
— Возможно, кто-то из пассажиров второго класса вдруг захотел прогуляться по верхней палубе, — предположила я.
— Так он не просто гулял, а, скажем так, практиковался в левитации! — воскликнула Глория. — Причём нарядился для этого в вечерний фрак и белый жилет!
— Вам стоило бы поговорить с капитаном, — сдалась я, склоняясь к мысли, что девушке всё это просто приснилось.
— Иногда даже слишком, — горько усмехнулась Глория. — Можно подумать, потусторонний мир ей гораздо интересней, чем наш.
Ясненько. Что ж, вот ещё одна дама, которую мне надо постараться держать подальше от Рэндона. Мой муж, всегда терпимый к женским причудам, буквально не выносил разговоров об оккультизме, считая их чушью и мракобесием. Если они с миссис Морган схлестнутся в споре, корабль может не выплыть.
Несмотря на зловещие предсказания миссис Морган, день прошёл вполне мирно.
— Может, вы оставили её в каюте? — спросила мисс Хэмптон. — Ведь днём было тепло.
— Я точно помню, что положила её сюда, на шезлонг!
Леди Каслри утомлённо возвела очи горе:
— Что мне с вами делать, Маргарет? Вы способны потерять собственную голову!
Девушка выглядела совершенно беспомощной.
— Постойте! — вмешалась я. — Кажется, я видела вашу шаль в библиотеке.
— Быть такого не может. Я туда не заходила, — отрезала старая дама. — Моя память, знаете ли, меня пока не подводит!
Пока мы спорили, быстрый, как ртуть, Генри Мельтон успел сбегать в библиотеку и вернулся с шалью.
— Но как?! Ведь меня там не было! — вместо благодарности возмутилась старая леди.











