На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В чужом мире сложно оставаться собой.
У меня есть новое имя, могущественный покровитель и магия, с которой я не умею обращаться.
Я — послушная кукла наследника, важная фигура в его партии, моя роль — стать фрейлиной при юной принцессе и присматривать за ней, чтобы Амелия, выросшая вдали от света, не потерялась среди блеска и лжи.
Но дары принцев оказались страшнее, чем дары фей, я сама потеряна и лгу даже больше, чем остальные.
Хватит ли мне сил, чтобы выбрать правильную сторону в этой игре?
📚 Читайте "Отражения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И познакомиться с его хозяйкой, которая любезно согласилась сдать его в аренду. По просьбе его высочества.
— О, — только и сказала я, поежившись. — Вот как.
Кондор рассеянно моргнул.
— К сожалению, это требует твоего присутствия, милая, — сказал он мягко.
— Просто дай мне пять минут на прийти в себя, — ответила я и потянулась к дверной ручке. — И причесаться.
Он понимающе усмехнулся:
— Я буду ждать тебя у лестницы.
Я кисло улыбнулась и закрыла дверь.
Ахо вылез из-под кровати и сейчас сидел ровно посередине комнаты.
— Что? — спросила я, обернувшись.
Ахо моргнул, по-кошачьи лениво:
— Мне показалось, — сказал он. — Что пахнет осенью и колдовством.
Я чуть не уронила щетку.
— Не бойся, человеческое дитя, — промурлыкал кот. — Твои сны глубоки, но дверей и тайных нор в них нет. Я слежу за этим, — он боднул меня в ногу.
***
Мы вышли из зеркала прямо на лестницу — широкую, из темного дерева, изящным изгибом спускающуюся в просторный холл. Мы стояли на самом ее верху, между двумя резными деревянными статуями печальных женщин. Третья женщина — живая, из плоти и крови, в синем платье с отделкой из белых кружев — ждала нас и совершенно точно знала, с кем имеет дело.
Она не выглядела ни удивленной, ни напуганной, ни очарованной.
Она смотрела на нас с мягкой, спокойной улыбкой человека, который точно знает, кто он и где он находится.
Кондор кивнул — женщина поклонилась, медленно, с достоинством человека, который признает власть другого над собой, но не теряет при этом себя самого.
— Доброго дня, милорд, — голос тоже звучал спокойно. — Доброго дня, миледи.
— Доброго дня, леди Рендалл, — сказал Кондор и поклонился ей в ответ. — Спасибо, что нашли время для нас с леди Лидделл.
Синее платье. Леди Рендалл.
В этом было что-то знакомое, но я не могла вспомнить, что.
— И спасибо, что согласились сдать свой дом нашей гостье, — добавил Кондор.
Темные глаза леди Рендалл изучали меня — с любопытством, но без затаенной хитрости.
— Что вы, — ответила она с легкой улыбкой и повернулась к волшебнику. — Мне льстит, что его высочество попросил меня о подобном одолжении. Я попросила приготовить чай в гостиной, его подадут через полчаса, а пока, если вы не против, я покажу вам дом.










