На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отражения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отражения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Отражения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отражения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В чужом мире сложно оставаться собой.
У меня есть новое имя, могущественный покровитель и магия, с которой я не умею обращаться.
Я — послушная кукла наследника, важная фигура в его партии, моя роль — стать фрейлиной при юной принцессе и присматривать за ней, чтобы Амелия, выросшая вдали от света, не потерялась среди блеска и лжи.
Но дары принцев оказались страшнее, чем дары фей, я сама потеряна и лгу даже больше, чем остальные.
Хватит ли мне сил, чтобы выбрать правильную сторону в этой игре?
📚 Читайте "Отражения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отражения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Будь осторожна, пожалуйста, — добавил он, хмурясь.
— Ты говоришь это только сейчас?
В двух шагах от двери, за которой меня ждут.
— Еще раз напоминаю, — ответил Кондор и схватил меня за руку. — Хотя ты и сама могла бы догадаться.
Я лишь пожала плечами и позволила ему вести меня вперед.
Дверь открылась сама — стоило Кондору нарисовать в воздухе замысловатый знак-ключ: я читала о таких в книге о бытовых заклинаниях, в которую успела сунуть нос, пока жила у дель Эйве. Не распахнулась, нет, просто приоткрылась, позволяя нам проскользнуть внутрь, и захлопнулась за спиной.
Мы стояли в небольшом вестибюле, без окон, но с двумя нишами, в которых горели кристаллы. Их приглушенный свет выхватывал из тьмы лишь очертания предметов, бликовал на неровных стеклышках витража, украшающего следующую дверь. Она была приоткрыта — ровно настолько, чтобы навстречу нам из глубины покоев вышла хрупкая, тонкая лысая кошка.
— Ой, — сказала я.
Кошка посмотрела на меня огромными зелеными глазами и развернулась, дернув хвостом так, словно звала нас за собой.
— Это охрана, — сказал Кондор, открывая передо мной витражную дверь. — Их трое. И лучше не зли их.
— Испортят туфли?
— Боюсь, это самое безобидное, что они могут сделать, — усмехнулся он. — Добрый вечер, леди Антея.
Она ждала нас в полумраке гостиной, сидя в кресле с ногами — примерно так же, как несколько часов назад я сидела в кресле у себя в спальне, погруженная в чтение. Антея тоже читала, явно не роман для потерянных девочек — на ее коленях лежала старая книга, страницы которой, насколько я могла разглядеть, украшали схемы и геометрические фигуры.
Она была босиком, в длинном темно-зеленом платье.
— Добрый вечер, Кондор, — сказала Антея в ответ. Она подошла ближе и осторожно поцеловала волшебника в щеку — я заметила, как он неловко подался вперед. — И вам добрый вечер, леди Лидделл. Как вы чувствуете себя после вчерашнего?
Антея протянула мне руку — я робко сжала ее ладонь, растерявшись от вопроса.
— Не буду врать, что хорошо, — ответила я.
Пальцы Антеи без перчатки были теплыми и сухими.
— Значит, я постараюсь не тратить ваше время и силы бездумно, — Антея улыбнулась мне и, перехватив мою ладонь поудобнее, притянула к себе. — Возвращайся через полтора часа, Кондор.
— Я думал, ты позволишь мне присутствовать на вашей с леди Лидделл беседе, — ответил волшебник, не двигаясь с места.










