На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Яблоки преткновения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Яблоки преткновения

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Яблоки преткновения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Яблоки преткновения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бронислава Вонсович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В жизни отца Сильвии есть место только одной страсти. Это яблоки! Да не простые, а магические выращенные. Но увы, они не всем пришлись по вкусу, особенно дальним родственникам, которые делают все, чтобы прекратить исследования.
Один из них и вовсе решил проникнуть в дом именитого яблокозаводчика, притворяясь приглашенным преподавателем.
Но Сильвию не проведешь: она выведет притворщика на чистую воду! Даже если для этого придётся ему скормить все хищные яблоки из папиного сада… Хотя еще большой вопрос: кто в этом случае кем будет завтракать
📚 Читайте "Яблоки преткновения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Яблоки преткновения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Уэбстер важней, — возразила Мелинда, смешно сморщив нос, как будто собираясь чихнуть. — Если она выставит планы, считай, больше половины дела сделано.
— Так она уже выставила, — проворчала я. — Ещё бы этого Болдуина настропалить так, чтобы он перестал цепляться к папе, а полностью занимался ею.
— Так, может, он вообще приехал не по вопросам твоего отца? — жизнерадостно сказал Майлз, незаметно подкравшийся и влезший в разговор, когда ему этого захотелось.
Интересно, сколько он успел услышать? Впрочем, мы ни о чём подозрительном не говорили.
— Как же, не по его вопросам, — поморщилась я. — Он вчера практически проговорился, что приехал сюда из-за убийств.
— Каких ещё убийств? — Майлз аж остановился. Ладно бы сам, так он ещё и вцепился в мою руку. — Дисмонд на редкость сонное место. Были бы у нас убийства, особенно такие, в которых можно было бы обвинить ваши яблони, весь город уже шумел бы.
Мы с Линдой переглянулись. А ведь нас просили держать язык за зубами. Как нехорошо получилось. Если ничего не объяснить Майлзу, так он покоя не даст, будет расспрашивать и привлечёт ненужное внимание остальных.
— Мы тебе расскажем, — наконец решила Линда, — но с одним условием: ты — никому, даже Беатрис.
— Да кому может проболтаться Беатрис? — удивился он.
— Хорошо, Беатрис можно, но только ей, — милостиво разрешила подруга. — Так вот, в городе было два убийства…
— Минимум два, — поправила я. — Вчерашняя тряпочка тоже намекала на печальный исход для своей владелицы.
— Да неважно это, — отмахнулась Линда. — Важно то, что магический фон на месте смертей пуст, а Болдуин точно подозревает отца Сильвии. Он так на неё недоверчиво вчера смотрел за ужином.
— За каким ещё ужином? — нехорошим голосом спросил Майлз. — Значит, как со мной, так даже никаких обедов, а как со столичным красавчиком, так и на ужин сходить можно?
Он выглядел по-настоящему обиженным, даже тема убийств оказалась забытой.
— Возможности отказаться нам не дали, — отрезала я. — Да и рассказал он во время ужина много чего интересного.











