На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русалочка с Черешневой улицы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русалочка с Черешневой улицы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Русалочка с Черешневой улицы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русалочка с Черешневой улицы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кейт Андерсенн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вот так выбежишь однажды за пиццей в-чем-жизнь-послала, а в итоге - авария, пицца - в лужу, коленки - в дырки, спаситель - в лепешку. И незадача - лепешка мало того, что регенерирует с неземной скоростью, так и выглядит принц принцем, еще и зовут ее Эрик, а у тебя прозвище - Русалочка. Пока ты определяешься, впадать в романтику или в прагматизм, принц становится пожарным, на квартирник прилезает шпион в синем свитере и - опа! - открывается четвертое измерение.
А вообще - здесь мы пьем чай с печеньками.
📚 Читайте "Русалочка с Черешневой улицы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русалочка с Черешневой улицы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Грызть куриные крылья, выуживая из булькающего овощного наварчика. С той самой стручковой фасолью от Зирьяба. Угостить пирожками от Веры Леонидовны и пить крепкий черный чай с кардамоном, пока Дианка рассказывает про то, что такое пироги, и что когда-то их, говорят, на каждом углу продавали...
Даше даже покрывалко принесли.
— Сеньорита Дарья устала, — со скрытой насмешкой в голосе перевел дерзкий ом"Брэ.
Впрочем, его дерзость была неважна.
— Лучше сам пирожок съешь, добрее будешь, — фыркнула Даша и потянулась за следующим.
У сеньоры Гонсалес в доме царил дух Ближнего Востока, и ей здесь были рады. И можно было бы поспать...
— Нам пора, Русалочка, — затормошил ее ом«Брэ за плечо.
— Сеньор Тео, — тут же отозвалась Дианка, — а можно с вами?
— Нет, — отмел Дерек, — там, куда мы едем, юной сеньорите не место.
— Но вы ведь вернете нам Дарью Сергеевну?
Куда это они едут, что «юной сеньорите» там не место, интересно?..
— О, разумеется. И вы обещайте, что в целости и безопасности отвезете ее домой, — протянул Темный лапу восторженной Капустиной.
Даша успела схлопнуть его ладонь и помешать свершиться рукопожатию.
— Никогда не заключай соглашений с драконами, Ди, — наставительно подняла она палец. — Ладно, Амбре, поехали, все равно от тебя не отвертеться.
Кажется, вино сделало невозможное возможным. Или дело в благотворном влиянии горячего обеда на измученный пищеварительный тракт. Потому что сделалось всё равно и чуточку весело.
— Где мое пальто?
— Тебе оно не понадобится. Спасибо вам, — раскланялся Дерек, выталкивая «сеньориту Дарью» к выходу из столовой. — Серьезно? Тебя от одного бокала развезло? — шепнул он ей горячо на ухо. — Да куда! Сначала наверх зайди, к своему чемодану.
— У меня не чемодан, а сумка. Что тебе там понадобилось?.. И не дыши мне в уши! — отпихнула провожатого Даша. — Ты хотел спутницу — ты ее получил. И это лучше, чем раздрай Русалочки. Куда едем-то? Почему юным сеньоритам туда нельзя?.
Дерек толкал ее по ступенькам до самой двери. Даша обернулась на него недовольно — снова в молчуна превратился.
— Ты ведь взяла то свое красное платье?
— «То»?..
— С фламенко. Не могла не взять, не дури, Русалочка. Ты не могла отправиться к Эрику, спалив все мосты, и не взять лучшего платья.
— С чего... — обиженно начала Стрельцова, но Дерек безжалостно втолкнул ее в комнату.
— Переодевайся.











