На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зеркала» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зеркала

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зеркала" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зеркала" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Покусаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шкаф, зеркало, кроличья нора - что угодно, может стать дверью, которая откроется в мир, полный чудес. Так случилось со мной. За волшебной дверью меня ждали - и встретили как почетную гостью. Они пообещали добрые чудеса, безобидные приключения и пару коньков в придачу, всё - лишь бы я осталась на пару месяцев при дворе златовласого принца.
Но у чародеев и принцев есть свои секреты, глубины зеркал прячут чудовищ, а законы магии жестоки и злы, если ты их не знаешь. Когда погаснут волшебные огни, когда мир повернется ко мне своей темной стороной - кем я стану?
📚 Читайте "Зеркала" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зеркала", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Улыбка стала шире, но формальнее. Как тон писем Герхарда.
— Мы с леди Лидделл закончили на сегодня, — сообщила Лин сдержанным тоном истинной леди.
Видимо, ещё не вышла из образа.
Спина была прямой, голова гордо вскинута, на лице — невероятное спокойствие.
— То есть, — уточнил Кондор, не скрывая усмешки, — путь в столовую свободен?
— Абсолютно.
Лин расслабленно повела плечами и легко плюхнулась на диван, за одно движение из строгой светской дамы превратившись в маленькую девочку.
Склонную к озорству девочку, которой все всегда сходило с рук.
Ее взгляд скользнул по кабинету, словно Лин пыталась понять, изменилось ли в нем что-то с ее последнего визита, когда было достаточно времени, чтобы что-то рассматривать. Потом ее взгляд остановился на Кондоре.
— Я надеюсь, что не помешала вам, — прямо сказала Лин. — Но, признаюсь честно, сейчас я бы предпочла хорошую компанию и вино. Или чай. После семейных вечеров в Лорна-Тир тишина этих комнат кажется мне оглушающей.
Она чуть опустила ресницы и отвела взгляд в сторону.
— Компания маленькой леди кажется тебе слишком утомительной? — Кондор сделал вид, что не заметил, в чью сторону был брошен короткий взгляд.
Ренар, только что очень болтливый и громкий, вдруг решил спрятаться в тени этажерки с книгами.
— Леди Лидделл недвусмысленно дала мне понять, что устала и желает побыть одна, — спокойно ответила Лин. — Надо сказать, она куда умнее, чем показалась мне в прошлый раз. Признавайся, чем ты тогда запугал ее, злобный волшебник?
— Думаю, ее запугал не я, а кое-чья привычка проверять каждого нового знакомого на стойкость к чарам, — парировал Кондор.
На лице Лин мелькнуло удивление и следом за ним — очень довольное выражение человека, который добился цели.
Кондор встал из-за стола, захватив висевший на стуле сюртук. В библиотеке вполне может быть холоднее, чем здесь. Когда комнатой почти никто не пользуется, смысл тратить на нее тепло? Вряд ли у леди Лидделл сегодня было время там сидеть.
— Ты знаешь, где искать вино, — сказал он Ренару.










