На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданка для лорда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданка для лорда

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Попаданка для лорда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданка для лорда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Шнейдер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Плохая новость — меня сбила машина. Хорошая новость — я, кажется, жива, здорова, и теперь зовусь не Катей, а леди Кэтрин. Вот только к титулу еще прилагается муж, который свежеиспеченную жену, меня то есть, терпеть не может. И что же мне теперь делать с этаким подарком судьбы?
#От ненависти к любви
#Властный герой
#Адекватная героиня
📚 Читайте "Попаданка для лорда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданка для лорда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Никто ж не поверит, что женатый мужчина ограничился серенадами, не сорвав этот цветочек.
— Неужели меня ввели в заблуждение собственные глаза? — не унимался король.
С характером цветочек, кто ж поспорит, и языком она действительно мела. Только не ее слова были причиной. В твоей мужской силе никто не усомнился. Усомнились в невинности леди, и ее позор должен был пасть и на тебя, потому что в вашем средневековье, так его и разэтак, не быть первопроходцем означает получить развесистые рога. Даже измена жены не так унижает супруга, если все знают, что она досталась ему девственной.
И, судя по тому, что говорит король, подставил он тебя ровно за одно. Бабу вы не поделили. Ничего себе, король дает, в его-то возрасте… Но хотела бы я на нее посмотреть…
Внутри все снова противно сжалось. Уж не ревную ли я? Глупости какие. Но лорду Ривзу повезло, очень повезло. Да и мне, похоже, тоже. Спасибо, леди Кэтрин. Пусть тебе будет хорошо там, где ты оказалась.
— Боюсь что так, ваше величество, — я опустила очи долу. — Возможно ваши глаза подвели вас, воспользовавшись тем, что ваш разум был слишком занят… государственными делами.
— Хмм, но и сейчас я вижу совершенно иное. — он снова усмехнулся сменил тон, повысив голос. — Впрочем, довольно об этом. По коням, господа. Мы и без того задержались благодаря очарованию хозяйки дома. Надеюсь, мы будем иметь удовольствие лицезреть вас за ужином.
— Разумеется, ваше величество, — я присела в реверансе.
Король отвернулся, словно забыв о моем существовании. Все зашевелились, начали расходиться к своим лошадям.
Я медленно выдохнула. В животе что-то противно дрожало. Блин! Когда вы уже все уберетесь? Понаехали тут…
Мраморная статуя, на предплечье которой все еще лежала моя ладонь, отмерла. Муж развернулся ко мне и взгляд его был, пожалуй, красноречивей любых благодарностей.
— Спасибо за комплимент, леди Кэтрин, — все же сказал он. Глаза смеялись, когда лорд поднес мою руку к губам. — Он был… неожиданным.
Меня снова бросило в жар. А муж, как назло, не торопился отпускать.
— У вас ледяные пальцы. — он взял и вторую мою ладонь в свою, нежно поглаживая тыльную сторону.
Какие же теплые у него руки! Теплые, большие, сильные. Ласковые. Оказывается, он может быть ласковым? Я замерла, глядя на него снизу вверх. Биохимия, тварь ты бессердечная, что ж ты делаешь! Прекрати, немедленно!
— Немного… — голос сел, пришлось прокашляться. — Немного знобит. Это от волнения. Пройдет.
— Не волнуйтесь ни о чем. Вернитесь к себе и успокойтесь.











