Главная » Психология, мотивация » Читать Коран: Стихотворный перевод полностью бесплатно онлайн |

Коран: Стихотворный перевод

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Коран: Стихотворный перевод» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиозные тексты. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

26 ноября 2010

🔍 Загляните за кулисы "Коран: Стихотворный перевод" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Коран: Стихотворный перевод" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В течение нескольких лет издательство готовилось к выпуску текста Священного Корана на русском языке. Основной задачей был поиск перевода текста Корана, изложенного общедоступным языком, понятным самому широкому кругу русскоязычных читателей. Перевода, основанного не только на научном анализе и близости к тексту, но и уважении к более чем миллиарду мусульман, почитающих текст Корана священным. Годы исканий были вознаграждены. Перевод Священного Корана, выполненный старейшим арабистом России Теодором Адамовичем Шумовским, как нельзя лучше соответствует вышеизложенным требованиям. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения этот перевод поэтический, что, по мнению переводчика, наиболее точно передает оригинал, изложенный в форме рифмованной прозы, а также способствует более доступному восприятию смысла и сути сур Корана.

«Реализация в жизнь этого проекта явится актом признания той могучей и созидательной силы многонационального и демократического сообщества современной России в развитии многовековой российской общенациональной духовности, нравственности и культуры, а также укрепления мира и добрососедства среди народов нашей страны…»

Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин, Председатель Совета Муфтиев России.

📚 Читайте "Коран: Стихотворный перевод" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Коран: Стихотворный перевод", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда ж они увидят пламя, воскликнут слезно в тот же час:

«Не помещай, великий Боже, с людьми неправедными нас!»

И к тем неправедным от этих людей речение дошло:

«Ни ваше сборище, ни гордость – ничто теперь вас не спасло!

Не вы ли прежде дали клятву, не вы ль упорствовали в ней —

Что правоверным не окажет Создатель милости Своей,

Им не промолвит: “В рай войдите, мужавши в праведных трудах,

Не будет страха и печали для вас в божественных садах?”».

Тут будет реклама 1

Взовут невольники геенны к тем, кто себя для рая спас:

«Водой смочите нас, другим ли, чем наделил Создатель вас!»

Но скажут им: «Лицо Создатель от преступивших отвратил,

И воду, и другую влагу Он лить на грешных запретил» —

На тех, которые греховно преобратили веру в смех

И в жизни ближней, скоротечной искали призрачных утех.

Сегодня грешников забудем. В грехопадении своем

Не так ли все они забыли о тяжкой встрече с этим днем?

Не так ли нынче и не вспомнят о том, как в канувшие дни

Встречали знамения Наши усмешкой дерзкою они?

Мы принесли неверным Книгу, в которой истина дана,

Для тех, кто верит – путь не ложный и милосердие она.

Тут будет реклама 2

Неужто люди ждут чего-то сверх толкования добра?

Когда придет оно – промолвят его забывшие вчера:

«Посланцы Бога приносили святую истину сюда.

Тут будет реклама 3

Заступник есть ли нам, который убережет нас от Суда?

Иль нас вернут, и будем делать не то, что делали всегда?»

Они – в убытке. Измышлений в них не осталось и следа!

Господь ваш – Бог. Он создал небо и землю в шесть великих дней.

Потом на троне утвердился. Он всех мудрее и сильней.

Господь повелевает ночи окутать мраком светлый день,

И день торопится к закату, спешит уйти в ночную сень.

Тут будет реклама 4

Луна и солнце, и созвездья покорны Богу своему,

Державной волей властелина Он погружает их во тьму.

У Бога – власть и созиданье, Он милосерден и суров.

Всего превыше Царь Вселенной, благословен Господь миров!

Зовите Господа смиренно – и тайно вспомните Его!

Из преступающих не любит Владыка Трона никого!

Земле расстройства не чините, когда устроена она.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Коран: Стихотворный перевод» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги