На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue

Автор
Дата выхода
30 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Едгар Аллан По) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ім’я Едгара Аллана По (1809–1849) – американського письменника-романтика, поета, драматурга і критика, майстра короткого оповідання і засновника детективу – відомо в усьому світі. Оповідання «Вбивство на вулиці Морг» вважають першим детективним твором в історії літератури.
Огюст Дюпен, молодий чоловік, який має надзвичайні аналітичні здібності, розслідує жорстоке й загадкове вбивство двох жінок – матері та доньки, скоєні у Парижі, в будинку на вулиці Морг.
Також до видання увійшли оповідання «Метценгерштайн», «Береніка», «Не закладайся з чортом на власну голову» та інші, в яких яскраво розкрився непересічний талант Е. А. По.
📚 Читайте "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я не раз силкувався збагнути, чому це «Старий Чарлi» вирiшив не згадувати про те, що вiн одержав вино як дарунок вiд приятеля, але так до пуття й не збагнув причин, хоча в нього, безперечно, була якась вельми шляхетна й великодушна причина.
Нарештi настав завтрашнiй день, i в домi мiстера Честена зiйшлася численна й високошановна компанiя. Далебi, там було пiвмiстечка, i я серед них. Але, на велику прикрiсть господаря, «шато-марго» прибуло дуже пiзно, коли гостi вже вiддали належну шану розкiшнiй вечерi, наготовленiй «Старим Чарлi».
Як сказали, так i зробили. Я теж допомагав; i ось уже ящик на столi, посеред безлiчi пляшок та келихiв; чимало iх, морочившись iз ящиком, розбили. «Старий Чарлi», що вже встиг добряче пiдпити, дуже червоний на виду, сiв на чiльне мiсце з удавано поважною мiною i грiзно загрюкав по столу карафою, закликаючи всiх поводитися гiдно «пiд час викопування скарбу».
Трохи погаласували, потiм урештi вгамувались, i, як часто бувае в таких випадках, запала глибока, значуща тиша. Мене попросили зiрвати вiко, i я, звичайно, зробив це, мовляв, «iз безмежною втiхою».
Я приставив до щiлини долото, кiлька разiв легенько стукнув по ньому молотком, вiко враз пiднялося, i в ту ж мить у ящику рвучко звiвся, обличчям просто до хазяiна, вкритий саднами, закривавлений, уже зачеплений тлiном труп замордованого мiстера Шатлворсi.
Те, що вiдбулося потiм, годi змалювати словами. Всi кинулися стрiмголов до дверей i вiкон, де декотрi з гостей, начебто найдужчi, просто-таки зомлiли вiд жаху.







