На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue

Автор
Дата выхода
30 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Едгар Аллан По) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ім’я Едгара Аллана По (1809–1849) – американського письменника-романтика, поета, драматурга і критика, майстра короткого оповідання і засновника детективу – відомо в усьому світі. Оповідання «Вбивство на вулиці Морг» вважають першим детективним твором в історії літератури.
Огюст Дюпен, молодий чоловік, який має надзвичайні аналітичні здібності, розслідує жорстоке й загадкове вбивство двох жінок – матері та доньки, скоєні у Парижі, в будинку на вулиці Морг.
Також до видання увійшли оповідання «Метценгерштайн», «Береніка», «Не закладайся з чортом на власну голову» та інші, в яких яскраво розкрився непересічний талант Е. А. По.
📚 Читайте "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вбивство на вулиці Морг = The murders in the rue Morgue", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Невдовзi нещасному в’язневi оголосили смертний вирок, i його перевели до окружноi в’язницi чекати неминучоi вiдплати закону.
Тим часом шляхетна поведiнка «Старого Чарлi» ще дужче прихилила до нього серця порядних городян. Всi полюбили його в десять разiв дужче, нiж доти; i природним наслiдком гостинностi, з якою його приймали, було те, що вiн мусив облишити звичку до крайньоi ощадливостi, якоi доти змушувала його держатися бiднiсть, i дуже часто влаштовував у себе вдома невеличкi вечiрки, де неподiльно панували дотепнiсть та веселощi – хоча, безперечно, й потьмарюванi трохи нечастими спогадами про негiдну й сумну долю, яка випала небожевi незабутнього щирого друга щедрого господаря.
Одного чудового дня великодушний лiтнiй добродiй був приемно здивований, одержавши такого листа:
«До Чарлза Честена, есквайра, в Ретлборо
Вiд Д., З., Ч. i К°
Шато-Марго А – № 1 – 72 пл.
Шановний мiстере Честен!
Вiдповiдно до замовлення, пересланого нашiй фiрмi два мiсяцi тому вiд нашого вельмишановного клiента мiстера Барнебаса Шатлворсi, ми маемо честь приставити Вам сьогоднi на вказану адресу подвiйний ящик «шато-марго» марки «Антилопа», з лiловою печаткою.
Зостаемося
Вашими, добродiю, покiрними слугами,
Дубб, Зубб, Чубб i К°.
В мiстi ***, 21 червня 18… року.
P. S. Ящик буде доставлений Вам фургоном наступного дня пiсля одержання цього листа.
Д., З., Ч. i К°».
Власне, мiстер Честен пiсля смертi мiстера Шатлворсi втратив будь-яку надiю колись одержати обiцяне «шато-марго»; а тому тепер вiн побачив у цьому щось нiби вияв особливоi ласки Провидiння. Звичайно, вiн щиро зрадiв i в надмiрi радостi запросив назавтра численних друзiв на petit souper [13 - Маленька вечiрка (фр.).] – посмакувати дарунок покiйного мiстера Шатлворсi.







