На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нет орхидей для мисс Блэндиш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Нет орхидей для мисс Блэндиш

Автор
Жанр
Дата выхода
18 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нет орхидей для мисс Блэндиш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джеймс Хэдли Чейз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мало кто мог подумать, какими неприятностями обернется подарок миллионера мистера Блэндиша своей обожаемой дочери. А ведь он всего лишь хотел порадовать ее фамильным дорогим колье… Конечно же, это не осталось незамеченным. Двое мелких грабителей решили как следует поживиться и украсть у избалованной девушки подарок. Но все пошло совершенно не по плану, а последствия оказались фатальными.
Обычная кража привела сначала к случайному убийству, а затем – к похищению девушки. И вот мисс Блэндиш оказывается в руках престарелой преступницы Ма Гриссон. А злоумышленники очень скоро понимают, что могут получить очень неплохой выкуп. Банда Гриссонов – это люди, которым чуждо сострадание и человечность, и мисс Блэндиш предстоит ощутить это на себе. Равно как и извращенное чувство любви, которое пробудилось в одном из Гриссонов. Видимо, сама судьба решила испытать девушку. Чем дальше, тем сильнее она сомневается, что сможет вырваться из лап головорезов.
📚 Читайте "Нет орхидей для мисс Блэндиш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Нет орхидей для мисс Блэндиш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вам с Райли не справиться. Потерпи, подвернется еще что-то подходящее, и это не ожерелье Блэндишей.
Бэйли ухмыльнулся. Хейни показалось, что это волчий оскал.
– Не переживай. Сам знаю, что нам по зубам, что нет. – Бэйли поднялся. – Мне пора. Если появятся какие-то соображения, дай знать.
– Что-то ты заспешил, а? – Хейни нахмурился.
– Хочу уехать, пока Старина Сэм не проснулся. Не хватало еще кормить его. Будь здоров.
Он подошел к блондинке и рассчитался, потом вышел к «линкольну». Жара ударила его, словно кулаком, с размаху.
«Едва слушок об ожерелье просочится, – думал он, – каждый паршивый гангстер в округе призадумается. Хватит ли Райли пороху?»
Он грубо растолкал Старину Сэма.
– Давай же! Хватить дрыхнуть, черт побери, только и делаешь, что спишь!
Старина Сэм, высокий, жилистый, лет под шестьдесят, заморгал, медленно выпрямляясь.
– Поедим? – с надеждой спросил он.
– Я уже поел, – сказал Бэйли, заводя машину.
– А как же я?
– Вперед, коли деньжата водятся. Я платить не стану.
Старина Сэм вздохнул, затянул пояс и надвинул засаленную, видавшую виды шляпу на длинный красный нос.
– Что происходит, Бэйли? – скорбно спросил он. – В последнее время у нас совершенно нет денег. Мы же неплохо справлялись, а сейчас… Сказать тебе, что я думаю? Райли слишком много времени проводит в постели со своей бабой и совсем забросил дела.
Бэйли сбавил скорость и повернул к аптеке.
– Помолчи, – сказал он, вылез из машины и отправился в аптеку. Там он закрылся в телефонной будке, набрал номер, и после долгого ожидания Райли взял-таки трубку.
Было слышно, как орет радио и Анна распевает во весь голос. Он начал было рассказывать Райли, что узнал от Хейни, но остановился.
– Ты же ни черта не слышишь, что я говорю, – проорал он. – Выруби там все!
Райли не откликался – то ли жив, то ли нет. Он и правда оставался в постели со своей Анной, и Бэйли удивился, что он вообще ответил на звонок.
– Не вешай трубку, – наконец сказал Райли.
Музыка прекратилась, потом послышались сердитые вопли Анны. Бэйли услышал, как Райли что-то проорал, а потом – звук громкой затрещины. Бэйли помотал головой, шумно дыша через нос. Райли и Анна вечно цапались, в их обществе он натурально сходил с ума.
Райли снова подошел к телефону.
– Слушай, Фрэнки, – взмолился Бэйли, – я жарюсь заживо в этой треклятой аптеке! Послушай уже, а? Это важно.











