На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Їжа. Італійське щастя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Їжа. Італійське щастя

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Їжа. Італійське щастя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Їжа. Італійське щастя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олена Костюкович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У 2006 році у Москві та Італії одночасно вийшла книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена в Москві премією Союзу рестораторів, а в Італії премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в 13 країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великої Британії, Іспанії та інших. В Україні книжка виходить уперше. До українського видання автором було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.
Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, «від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.
📚 Читайте "Їжа. Італійське щастя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Їжа. Італійське щастя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
СПЕЦНАПОЇ
Спецстрави
Першi страви: розплавлений сир «Фонтiна» з маслом i яечними жовтками (fondue або fonduta). Теплу масу пiдчiплюють сухарними паличками або ллють на «поленту».
Другi страви: сарна або косуля по-вальдостанськи (шматки стегновоi частини або фiле, замаринованi, потiм тушкованi, а тодi ще й смаженi на решiтцi), а також карбонад зi свинячоi солонини, нарiзаноi кубиками, з цибулею, сiллю i перцем. Його тушкують по кiлька годин на вугiльному жарiннi. Вальдостанська котлета – телячий биток, обкладений сиром «Фонтiна», обгорнутий скибками вареноi шинки, умочений в яйце, обсипаний сухарями i пiсля цього засмажений.
Надзвичайно специфiчною е оригiнальна вальдостанська кава. Їi змiшують з граппою та лимонною цедрою i подають з палаючим цукром та спиртом у великiй дерев’янiй чашi з кiлькома носиками. Називаеться така чаша «Кубок дружби». Братаючись, усi п’ють по черзi з окремих носикiв.
П’ють наймiцнiше «vin br?lе alla gressonara» (палене вино за способом Грессоне: зварене зi шкуринками чорного хлiба, з цукром, вершковим маслом, корицею, гвоздикою i мускатним горiхом i процiджене крiзь сито). Випити взагалi в Аостi люблять. Це либонь едине мiсце, де можна зустрiти те, що ми вважали винятковою приналежнiстю Грузii: оправлений у срiбло рiг гiрського козла, яким користуються лише в один спосiб – осушують його. Поставити на стiл недопитий рiг, як вiдомо, не уявляеться можливим, з огляду на особливостi конструкцii.
Спецпродукти
Сир «Фонтiна». Сир «Тома» з Грессоне Сан-Жан, що виробляеться на висотi 2200 м зi свiжого молока (отже, тiльки влiтку) i витримуеться не менше року. Яблука ранет «Валле д’Аоста»; грушi «Мартен». Каштановий гiрський мед.
Спецнапiй
Граппа святого Бернарда у пляшечках на ошийниках пошукових собак.
Євреi
Першi евреi оселилися в Римi в 161 роцi до нашоi ери, коли Юда Маккавей вирядив послiв шукати допомоги iмперii проти об’еднаних армiй грекiв i сирiйцiв.





