На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Їжа. Італійське щастя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Їжа. Італійське щастя

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Їжа. Італійське щастя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Їжа. Італійське щастя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олена Костюкович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У 2006 році у Москві та Італії одночасно вийшла книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена в Москві премією Союзу рестораторів, а в Італії премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в 13 країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великої Британії, Іспанії та інших. В Україні книжка виходить уперше. До українського видання автором було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.
Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, «від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.
📚 Читайте "Їжа. Італійське щастя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Їжа. Італійське щастя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Це дае можливiсть хлiборобам i тваринникам знiмати по кiлька врожаiв кормових культур на рiк.
Мiланський герцог Джан Галеаццо Вiсконтi (1351–1402) жив на околицях Павii, там вiн збудував розкiшний замок, де любив оточувати себе лiтераторами. Смак до вченого i поетичного дозвiлля, до вишуканого товариства прищепив герцогу Джану Галеаццо його дядько, мiланський синьйор Джованнi Вiсконтi, що прихистив при своему дворi в 1353–1361 роках поета-емiгранта Франческо Петрарку. Тож павiйська резиденцiя будувалася спецiально для блискучого придворного життя, i там влаштовувались надзвичайно пишнi, багаторазово змальованi в поезii раннього ренесансу бенкети (головнi страви – дичина, свiжина).
Вигодовування великоi рогатоi худоби – це один iз спецiальних напрямкiв сiльського господарства Ломбардii. Хоч у Ломбардii економiка здебiльшого промислова, але за рiвнем розвитку сiльського господарства область на другому мiсцi в Італii пiсля Емiлiя-Романьi.
Стендаль писав:
«Болонья лiпиться по схилах пагорбiв, обернених на пiвнiч, тим часом як Бергамо приткнувся до пагорбiв, що спускаються на пiвдень. Мiж ними пролягае розкiшна долина Ломбардii, найпросторiша в усьому цивiлiзованому свiтi».
На рукотворних райських грунтах Ломбардiя побудувала свою економiчну мiць. Ломбардський лiтератор Карло Каттанео змальовуе це у «Вiдомостях про Ломбардiю»:
«Здатнiсть цього простору прогодовувати населення, тобто природна i дика родючiсть його, вiдповiдае приблизно десятiй частинi нашого сьогоднiшнього багатства. На дев’яносто ж вiдсоткiв наша земля – не творiння природи, а творiння людських рук.
Стендаль у подорожi з Мiлана до Павii зазначав у щоденнику:
«Край, який проминаеш, прямуючи сюди з Мiлана, – один з найбагатших у Європi. Перед очима повсякчас канали з проточною водою, що забезпечують родючiсть грунту».[41 - За: Стендаль. Рим, Неаполь и Флоренция (1817). Пер. Н. Я. Рыковой. С. 121.





