На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Їжа. Італійське щастя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Культурология. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Їжа. Італійське щастя

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Їжа. Італійське щастя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Їжа. Італійське щастя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олена Костюкович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У 2006 році у Москві та Італії одночасно вийшла книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена в Москві премією Союзу рестораторів, а в Італії премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в 13 країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великої Британії, Іспанії та інших. В Україні книжка виходить уперше. До українського видання автором було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.
Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни, «від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.
📚 Читайте "Їжа. Італійське щастя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Їжа. Італійське щастя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Серед «горбатих кардонiв» найцiннiшим вважаеться «spadone» – саме його вирощують у Монферратськiй Нiццi. Пуристи – знавцi справжнiх тонкощiв «bagna cauda», «теплоi баньки» – стверджують, що лише з оцих горбатих «spadoni» можна створити повноцiнну i бездоганну страву.]) i нарiзаний солодкий перець.[71 - Вважаеться, що единим придатним для «банья кауда» солодким перцем е тiльки той, який вирощують у П’емонтi, на околицях Кунео, приблизно в 100 км на пiвдень вiд Турина.]
У Середньовiччя оцет сприймався як цiлющий засiб, здатний знезаражувати органiзм i запобiгати гастроентерологiчним епiдемiям.
Бальзамний оцет продавався у аптекарiв. Лише за кiлька столiть були визнанi чудовi властивостi ароматичного оцту як компонента кулiнарii, здатного зробити тоншим смак мiцного бульйону, використовуваного для вiдварювання риби – «курбульйону» (court-bouillon), облагородити тушкованi нирки, пiдвищити засвоюванiсть перцю i баклажанiв.
Так само, як в iнших областях, розташованих мiж 44° i 48° пiвнiчноi широти – у Ломбардii i у Венето – серед спецстрав П’емонту на першому планi наiдки з рису. У свiй час воду з гiр на сухi п’емонтськi пустища привiв уже згадуваний туринський дипломат – граф Камiлло Бенсо Кавур, невпинний благодiйник Італii. Не припиняючи дбати про державний устрiй, у 1860 роцi граф запроектував п’емонтську обласну iригацiйну систему.
Тут народилося «рiзотто п’емонтське» (alla piemontese) з твердим сиром i мускатним горiхом на яловичому бульйонi.





