На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гендерне тяжіння: виклики та рішення» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Зарубежная образовательная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гендерне тяжіння: виклики та рішення

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Катерина Левченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Ґендерне тяжіння: виклики та рішення» є доповненим та суттєво оновленим виданням книги авторки «Ґендерне тяжіння» (2019, Фоліо), присвяченим питанням формування та реалізації ґендер-ної політики в Україні, починаючи з часів становлення незалежної Української держави. У книзі розкриваються концептуальні, правові, організаційні, адміністративні засади ґендерної політики, їх розвиток і становлення, проблемні питання в різних галузях суспільного життя. Авторка торкається багатьох питань, які є актуальними, але й досі є дискусійними в суспільстві. Книга зацікавить не лише науковців, зокрема юридичних спеціальностей, викладачів, державних службовців, журналістів, громадських діячів, а й широке коло читачів, які переймаються питаннями суспільного розвитку і прав людини.
📚 Читайте "Гендерне тяжіння: виклики та рішення" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гендерне тяжіння: виклики та рішення", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Моi подруги – адвокатеси, правозахисницi, проректорки, доцентки, працiвницi, письменницi, громадськi дiячки, бухгалтерки, керiвницi – перелiк також можна продовжувати. Бо iх багато. Жiнок. Посад. І фемiнiтивiв.
Ну нехай трохи менше, нiж слiв у мовi.
А як ви ставитеся до фемiнiтивiв?
Не дивуюся з того, що вони не всiм подобаються.
Я нерiдко чую вiд жiнок: не називайте мене професоркою, авторкою, тренеркою, експерткою, юристкою! І пояснюють: я – професор, автор, тренер, експерт, юрист.
Вони так звикли. І часто посилаються на те, що це усталена форма в мовi, в правописi, яку не можна змiнювати.
А дехто ще й жартуе: мовляв, це ж просто анекдот – директорка! А якщо вона – посол, то яким буде фемiнiтив? «Послиця», «Посолка» чи «Посличка»?
Почуття гумору – не найгiрша штука. А вона – Амбасадорка!
Але! Почнемо з мови та можливостей ii змiн.
Мова – явище соцiальне. І як будь-яке соцiальне явище перебувае в постiйному розвитку, оновленнi, модернiзацii.
От не було ж колись лiтакiв, гвинтокрилiв, космiчних кораблiв, пiдводних човнiв, автомобiлiв, двигунiв, лiнз та iнших досягнень технiчноi сфери.
Не знали про атоми, молекули, нейрони, протони.
Вiдколи все це з’явилося, виникла й потреба вигадати для них назви, новi слова. Збагатити мову.
Колись нетрадицiйними для жiнок були багато професiй та посад.
Снайперка. Водолазка. Водiйка. Слюсарка. Та що перераховувати: навiть слово «продавчиня» колись звучало дивно!
Наприкiнцi 2017 року Мiнiстерство охорони здоров’я Украiни скасувало атавiстичний наказ 1993 року, який забороняв понад 450 професiй для жiнок. Тепер вони почнуть iх опановувати.
І всiм таким новелам потрiбно дати адекватнi назви.
Водночас фемiнiтиви лише входять до суспiльного та державницького дискурсу i не знайшли поки що свого нормативно-правового закрiплення – в офiцiйних документах усi посади визначаються виключно в чоловiчому родi, i тому не можна ототожнювати iх застосування (незастосування) iз пiдтримкою (чи навпаки запереченням) принципiв прав жiнок та гендерноi рiвностi.





