На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію

Автор
Дата выхода
03 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Москаль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У своїй книжці Роман Москаль вперше в Україні виклав історію китайського канонознавства, зокрема – формування корпусу «П’ятиканоння», «Чотириканоння» та «Тринадцятиканоння», їх вивчення та коментування. У книжці повністю або частково наводяться переклади більшості текстів канонів.
Високий інтелектуальний статус цих текстів забезпечувався традицією та вірою в невичерпність смислів, що в них закладені; переконанням, що їх неможливо остаточно вивчити та пізнати. Тож китайські книжники знову і знову занурюватися в їхню мудрість, як для самовдосконалення, так і для передачі цих знань наступним поколінням. А завдяки коментарям канони адаптувались до викликів нових епох.
Упродовж тисячоліть у Китаї канони вважалися найважливішим духовним надбанням народу, що осмислювалися для розуміння світу, людини та суспільства загалом. Вони власне і сформували китайську цивілізацію, а також справили фундаментальний вплив на країни «конфуціанського ареалу» – Японію, В’єтнам та Корею.
📚 Читайте "Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тринадцятиканоння. Тексти, що створили цивілізацію", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Однак робота з вiдновлення справжнього змiсту давнiх китайських трактатiв з того часу не припинялася i не припиняеться досi, а нею займалося багато видатних китайських вчених.
На основi усно переданих текстiв, що були записанi в II ст. до Р. Х. уведеним при Цiнь «уставним письмом» («лi шу»), сформувала свое вчення офiцiйно визнана «школа текстiв нового письма» («цзiнь вень цзi сюе»). Ця школа приписувала авторство «Шести канонiв» Конфуцiевi.
Особливе значення для цього iнтелектуального напрямку набув текст «Гун’ян чжуань» – тлумачення Гун’яна (V ст.
Наприклад, школа вивчення «Ши цзiну» на територii князiвства Цi на основi «Чунь цю» розробила систему ворожiння, що застосовувалась для вдосконалення правлiння.
Цим же прославився перед iмператором У-дi згаданий вище видатний конфуцiанець тiеi епохи – Дун Чжуншу, який, як вважають, вмiв знайти в «Чунь цю» передбачення про подii майбутнього, пояснити те, що вiдбулося в минулому чи вiдбуваеться в теперiшньому.
Згаданим вище указом У-дi 136 р. до Р. Х. було затверджено тексти «П’яти канонiв» саме в редакцii «школи текстiв нового письма».
У I ст. до Р. Х. виникла також «школа текстiв старого письма» («гу вень цзiн сюе»), вчення якоi грунтувалось на текстах, записаних «дореформеним письмом» («да чжуань»).
За легендою, вона утворилась на основi корпусу збережених текстiв («Шу цзiн», «Лi цзи», «Лунь юй», «Сяо цзiн»), що нiбито були виявленi потомком Конфуцiя Кун Аньго (бл. 156 – бл. 74 рр. до Р. Х.) в стiнi пiд час перебудови будинку Конфуцiя. За iншою версiею – цi тексти знайшов правитель повiту Лу Гунь-ван.
Головну увагу ця школа придiляла тлумаченню «Гувень Шан шу» («Книга переказiв старого письма»), тобто «Шу цзiну», «Чжоу гуанi» («Чжоу лi») та «Цзо чжуанi» («Коментар Цзо [Цюмiна]» на «Чунь цю»), текстовi «Лунь юю» та коментаревi «Мао» на «Ши цзiн».
Послiдовники «школи текстiв старого письма» оголосили тексти «школи текстiв нового письма» ненадiйними та неповними. Натомiсть останнi оголосили тексти «школи текстiв старого письма» сфальсифiкованими.
«Школа текстiв старого письма» вважала своiм основоположником Чжоу-гуна (XI ст. до Р. Х.), а Конфуцiя – його послiдовником та бiльшою мiрою, iсториком.





