Главная » Языкознание » Читать Воровской жаргон. КРОНВЕЛ полностью бесплатно онлайн | Таёжный Волк

Воровской жаргон. КРОНВЕЛ

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воровской жаргон. КРОНВЕЛ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

06 мая 2016

🔍 Загляните за кулисы "Воровской жаргон. КРОНВЕЛ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воровской жаргон. КРОНВЕЛ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Таёжный Волк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сей романтико-поэтический бродяжно-воровской искусственный жаргон предназначен для воров и бродяг, для арестантско-воровских, идеолого-философических, пейзажно-путешественных литературных произведений, для эстетического удовольствия и духовного вдохновения. Язык содержит около 7000 слов и выражений, созданных на основе слов около 120 языков. Имеет много уникальных терминов, отличается изобретательностью и словесной красотой. Словарь написан на русском языке, истолкован подробно, ясно и грамотно.

📚 Читайте "Воровской жаргон. КРОНВЕЛ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Воровской жаргон. КРОНВЕЛ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

далеко. 2. далёкий, дальний, от армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, и от русского корня рос (от слова расти))

веросли, геросли – дикие растения. (От голландского ver – 1. далеко. 2. далёкий, дальний, от армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, и от русского корня росль (от слова расти))

верота, герота – 1.

Тут будет реклама 1
отдалённость. 2. уединённость. 3. глухость (перен.). (От голландского ver – 1. далеко. 2. далёкий, дальний, и от армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль)

вероха, героха – дикий лес. (От голландского ver – 1. далеко. 2. далёкий, дальний, от армянского heru – 1. далёкий, дальний. 2. далеко. 3. (в) даль, и от аварского рохь – лес)

вероца, героца – расстояние, дистанция. (От голландского ver – 1. далеко. 2. далёкий, дальний, и от армянского heru – 1. далёкий, дальний.

Тут будет реклама 2
2. далеко. 3. (в) даль)

верпан – вдали от поселений уединённо живущий или в вечных бегах и скитаниях находящийся отшельник и изгнанник, который и сам не хочет жить в обществе, и общество не хочет, чтоб он жил в своей среде. (От голландского ver – 1. далеко. 2. далёкий, дальний, от башкирского ер – 1. земля (во всех значениях). 2. пространство; место; местность, от латинского erro – 1. блуждать, бродить, скитаться. 2. проходить в странствиях. 3. бродяга, скиталец (есть и другие значения), и от голландского verbannen – ссылать; изгонять (тж.

Тут будет реклама 3
перен.))

версале, версаче – только что, совсем недавно. (От голландского vers – 1. свежий. 2. свежий, новый (перен.) (есть и другие значения))

верт, верта – трава, зелень, газон; луг, луговина, лужайка. (На верту, на вертах – на траве, на зелени, на газоне; на лугу, но луговине, на лужайке). (От итальянского verde – зелёный)

вертать (св. – вертануть) – зеленеть; цвести (о растениях). (От итальянского verde – зелёный)

вертен, вертан – лесная/рощевая тропа; садовая/парковая аллея.

Тут будет реклама 4
(От итальянского verde – зелёный, и от испанского vereda – узенькая дорожка; тропинка)

вертич – тонкий инструмент или самодельный предмет для открытия или вскрытия замков, отмычка. (От русского вертеть)

верума, герума – 1. жилище отшельника, которое находится в отдалённом и глухом месте. 2. тюрьма, которая находится вдали от поселений; отдалённая тюрьма (дальняк). (От голландского ver (1, 2) – 1. далеко. 2.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Воровской жаргон. КРОНВЕЛ» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Воровской жаргон. КРОНВЕЛ» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Таёжный Волк! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги