Главная » Языкознание » Читать Новогодние и рождественские песни на английском языке полностью бесплатно онлайн | Анна Ерош

Новогодние и рождественские песни на английском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Новогодние и рождественские песни на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

Анна Ерош

Дата выхода

21 декабря 2016

🔍 Загляните за кулисы "Новогодние и рождественские песни на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Новогодние и рождественские песни на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Ерош) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В книге разобрано 74 песни о Рождестве и Новом Годе, от традиционных, возрастом более сотни лет, до современных популярных. Полная транскрипция поможет вам их правильно спеть, а перевод слов и выражений — пополнить словарный запас.

📚 Читайте "Новогодние и рождественские песни на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Новогодние и рождественские песни на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

? ??s d?u: b?li: wa? j?: d????s stre?nz pr?l?n

Пастухи, к чему это торжество? Почему ваши веселые напевы продолжаются?

What the gladsome tidings be which inspire your heavenly song?

w?t ?? ?l?ds?m ta?d?nz bi w?t? ?nspa?? j?: hevnli s?n

Что за радостные вести вдохновляют вашу неземную песню?

3) shepherd – [?ep?d] – пастух

1) why – ['wa?] – почему; отчего; по какой причине

4) jubilee – [’d?u: b?li: ] – празднество; торжество

4) joyous – ['d????s] – радостный

3) strains – [stre?nz] – напевы

3) prolong – [pr?'l?n] – продолжать дальше

1) what – ['w?t] – что

5) gladsome – ['gl?ds?m] – радостный

4) tidings – [ta?d?nz] – известия

1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\?m\?z\?: (w?z\w?:, bi: n)] – быть

1) which – [w?t?] – который

3) inspire – [?n'spa??] – вдохновлять; воодушевлять

3) heavenly – [hevnl?] – божественный; неземной; восхитительный

2) song – [s?n] – песня

Gloria in excelsis Deo (x2)

?l?r?a ?n ?kst?els?s de?

Слава Богу на небесах

gloria (латынь) – [?l?r?a] – слава

excelsus (латынь) – [?kst?elsus] – высота; вышина

Deo (латынь) – [de?] – Бог

Come to Bethlehem and see him whose birth the angels sing

k?m tu: be?l?hem ?nd si: h?m hu: z b?: ? ?i e?nd??lz s?n

Приди в Вифлеем и увидь его, о чьем рождении поют ангелы

Come adore on bended knee Christ the Lord the newborn King

k?m ?d?: ?n bend?d ni: kra?st ?? l?: d ?? nju: b?: n k?n

Приди и преклони колени, Христос, Господь, наш новорожденный Король!

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

4) Bethlehem – [’be?l?hem] – Вифлеем

1) see (saw; seen) – ['si: ('s?:, 'si: n)] – видеть

1) whose – [hu: z] – чей

2) birth – [b?: ?] – рождение

3) angel – ['e?nd??l] – ангел

3) sing (sang; sung) – [s?n (s?n; s?n)] – петь; воспеть

4) adore – [?'d?: ] – боготворить; обожать; преклоняться

5) bended – ['bend?d] – согнутый

3) knee – [ni: ] – колено

2) Christ – [kra?st] – Христос

3) Lord – [l?: d] – господин; Бог

3) newborn – ['nju: b?: n] – новорожденный

2) king – [k?n] – король

Gloria in excelsis Deo (x3)

?l?r?a ?n ?kst?els?s de?

Слава Богу на небесах

gloria (латынь) – [?l?r?a] – слава

excelsus (латынь) – [?kst?elsus] – высота; вышина

Deo (латынь) – [de?] – Бог

Angels we have heard, angels we have heard on high, angels we have heard

e?nd??lz wi h?v h?: d e?nd??lz wi h?v h?: d ?n ha? e?nd??lz wi h?v h?: d

Мы услышали ангелов, мы услы

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Новогодние и рождественские песни на английском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги