Главная » Языкознание » Читать Новогодние и рождественские песни на английском языке полностью бесплатно онлайн | Анна Ерош

Новогодние и рождественские песни на английском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Новогодние и рождественские песни на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Языкознание. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

Анна Ерош

Дата выхода

21 декабря 2016

🔍 Загляните за кулисы "Новогодние и рождественские песни на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Новогодние и рождественские песни на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Ерош) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В книге разобрано 74 песни о Рождестве и Новом Годе, от традиционных, возрастом более сотни лет, до современных популярных. Полная транскрипция поможет вам их правильно спеть, а перевод слов и выражений — пополнить словарный запас.

📚 Читайте "Новогодние и рождественские песни на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Новогодние и рождественские песни на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– колядовать; воспевать

3) bell – [bel] – колокольчик

2) ring (rang; rung) out – [r?n (r?n; r?n) a?t] – прозвонить; раздаваться; прозвучать

2) Christmas – ['kr?sm?s] – Рождество

1) story – ['st?: r?] – рассказ; история

1) sound – ['sa?nd] – звучать

1) good (better; best) – [??d ('bet?; best)] – хороший (лучше; самый лучший)

3) noel – [n??'el] – рождественский гимн

2) God – [??d] – Бог

1) son – [s?n] – сын

1) come (came; come) – [k?m (ke?m; k?m)] – приходить

3) glory – [?l?: r?] – сияние; слава

Gloria, Hosanna in excelsis

?l?r?a h??'z?n? ?n ?kst?els?s

Слава, спаси, мы молим, Всевышний

gloria (латынь) – [?l?r?a] – слава

5) Hosanna – [h??'z?n?] – молю, спаси

excelsus (латынь) – [?kst?elsus] – высота; вышина

Ding Dong merrily on high the Christmas bells are ringing

d?n don? mer?l? ?n ha? ?? kr?sm?s belz ?: r?n?n

Динь-дон весело в вышине рождественские колокольчики звенят

Ding Dong joyously reply the angels all are singing

d?n don? d????sli r?pla? ?i e?nd??lz ?:l ?: s?n?n

Динь-дон радостно в ответ им все ангелы поют

5) ding dong – [d?n don] – динь дон

4) merrily – [mer?l?] – весело

1) on high – [?n ha?] – на небесах; на высоте; в вышине; в небе

2) Christmas – ['kr?sm?s] – Рождество

3) bell – [bel] – колокольчик

2) ring (rang; rung) – [r?n (r?n; r?n)] – звонить; звенеть

4) joyously – [d????sli] – радостно; весело

2) reply – [r?'pla?] – ответ

3) angel – ['e?nd??l] – ангел

3) sing (sang; sung) – [s?n (s?n; s?n)] – петь

Gloria, Hosanna in excelsis (x4)

?l?r?a h??'z?n? ?n ?kst?els?s

Слава, спаси, мы молим, Всевышний

gloria (латынь) – [?l?r?a] – слава

5) Hosanna – [h??'z?n?] – молю, спаси

excelsus (латынь) – [?kst?elsus] – высота; вышина

Go Tell It on the Mountain – Sara Evans

Go Tell It on the Mountain – Sara Evans

??? tel ?t ?n ?? ma?nt?n

Иди, расскажи об этом с горы

1) go (went; gone) – [??? ('went; ??n)] – идти

1) tell (told; told) – ['tel (to?ld; to?ld)] – рассказать; сказать

2) mountain – ['ma?nt?n] – гора

(x2) Go tell it on the mountain, over the hills and everywhere

??? tel ?t ?n ?? ma?nt?n ??v? ?? h?lz ?nd evr?we?

Иди, расскажи об этом с горы, над холмами и повсюду

Go tell it on the mountain that Jesus Christ is born (/x2)

??? tel ?t ?n ?? ma?nt?n ??t d?i: z?s kra?st ?z b?: n

Иди, расскажи об этом с горы, родился Иисус

1) go (went; gone) – [??? ('went; ??n)

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Новогодние и рождественские песни на английском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги